×
Original Corrigir

Revolution

Revolução

Der mensch hat eine welt erschaffen - die menschen feindlich ist Der mensch hat eine welt erschaffen - die menschen feindlich ist O homem criou um mundo - Que é inimigo dos homens Kaum noch platz für liebe nur – ersatzbefriedigung Kaum noch platz für liebe nur – ersatzbefriedigung Mal há lugar para o amor - Apenas satisfação vicária Selbsttverwirklichung um jeden preis statt - selbstreflektion Selbsttverwirklichung um jeden preis statt - selbstreflektion A auto-realização a todo o custo em vez de auto-reflexão Gier und neid sind keine speisen Gier und neid sind keine speisen Ganância e inveja não são comida Es braucht eine revolution Es braucht eine revolution É preciso uma revolução Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus baby Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus baby Cuspa pra fora - cuspa tudo pra fora baby Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus Cuspa pra fora - cuspa tudo pra fora Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus baby Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus baby Cuspa pra fora - cuspa tudo pra fora baby Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus Cuspa pra fora - cuspa tudo pra fora Das ist unsere revolution! Das ist unsere revolution! Essa é a nossa revolução! Das ist unsere revolution! Das ist unsere revolution! Essa é a nossa revolução! Das ist unsere revolution! Das ist unsere revolution! Essa é a nossa revolução! Das ist unsere revolution! Das ist unsere revolution! Essa é a nossa revolução! Das ist unsere revolution! Das ist unsere revolution! Essa é a nossa revolução! Das ist unsere revolution! Das ist unsere revolution! Essa é a nossa revolução! Hast du dich jemals – hast dich gewehrt Hast du dich jemals – hast dich gewehrt Alguma vez você se defendeu? Ich glaub' es wirklich – nein ich glaub' es nicht Ich glaub' es wirklich – nein ich glaub' es nicht Eu acredito que não, eu realmente não acredito nisso Weisst du wo du stehst und was du fühlst Weisst du wo du stehst und was du fühlst Você sabe onde você está e o que sente? Ich glaub' es wirklich – nein ich glaub' es nicht Ich glaub' es wirklich – nein ich glaub' es nicht Eu acredito que não, eu realmente não acredito nisso Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus baby Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus baby Cuspa pra fora - cuspa tudo pra fora baby Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus Cuspa pra fora - cuspa tudo pra fora Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus baby Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus baby Cuspa pra fora - cuspa tudo pra fora baby Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus Spuck' es jetzt aus – spuck' es alles aus Cuspa pra fora - cuspa tudo pra fora Das ist unsere revolution! Das ist unsere revolution! Essa é a nossa revolução! Das ist unsere revolution! Das ist unsere revolution! Essa é a nossa revolução! Das ist unsere revolution! Das ist unsere revolution! Essa é a nossa revolução! Das ist unsere revolution! Das ist unsere revolution! Essa é a nossa revolução! Das ist unsere revolution! Das ist unsere revolution! Essa é a nossa revolução! Das ist unsere revolution! Das ist unsere revolution! Essa é a nossa revolução! Einfach aufstehen – nicht mehr weg sehen Einfach aufstehen – nicht mehr weg sehen Apenas levante-se sem olhar para qualquer outro lugar Ich will nicht mehr schweigen Ich will nicht mehr schweigen Eu não vou mais ficar em silêncio Diese revolution ist die evolution Diese revolution ist die evolution Essa revolução é a evolução In einer kranken – kalten welt In einer kranken – kalten welt Em um mundo doente e frio Einfach aufstehen – nicht mehr weg sehen Einfach aufstehen – nicht mehr weg sehen Apenas levante-se sem olhar para qualquer outro lugar Ich will nicht mehr schweigen Ich will nicht mehr schweigen Eu não vou mais ficar em silêncio Diese revolution ist die evolution Diese revolution ist die evolution Essa revolução é a evolução In einer kranken – kalten welt In einer kranken – kalten welt Em um mundo doente e frio Keiner ist alleine auf dieser erde Keiner ist alleine auf dieser erde Ninguém esta sozinho nesta terra Doch jeder ist allein in dieser welt Doch jeder ist allein in dieser welt Porém todos estão solitários nesse mundo Keiner ist alleine auf dieser erde Keiner ist alleine auf dieser erde Ninguém esta sozinho nesta terra Doch jeder ist allein in dieser welt Doch jeder ist allein in dieser welt Porém todos estão solitários nesse mundo Keiner ist alleine auf dieser erde Keiner ist alleine auf dieser erde Ninguém esta sozinho nesta terra Doch jeder ist allein in dieser welt Doch jeder ist allein in dieser welt Porém todos estão solitários nesse mundo Keiner ist alleine auf dieser erde Keiner ist alleine auf dieser erde Ninguém esta sozinho nesta terra Doch jeder ist allein in dieser welt Doch jeder ist allein in dieser welt Porém todos estão solitários nesse mundo

Composição: Tilo Wolff





Mais tocadas

Ouvir Lacrimosa Ouvir