×
Original Corrigir

Eine Nacht In Ewigkeit

Uma Noite na Eternidade

Nicht nur ein Wort Nicht nur ein Wort Mais de uma palavra Erhellt die Nacht Erhellt die Nacht ilumina a noite Unjsere Herzen strahlen Unjsere Herzen strahlen Nossos corações estão florescendo In tiefster Sehnsucht In tiefster Sehnsucht Com desejos profundos. Und unsere Seelen Und unsere Seelen E nossas almas Fallen diesem Glanz Fallen diesem Glanz estão caindo na claridade Abgeschieden blende mich Abgeschieden blende mich Excluído me ofusca Verführe mich - durchflute mich Verführe mich - durchflute mich Me seduz - me inunda Du strömend Licht Du strömend Licht Você corrente de luz Erhellst Du mich ? Erhellst Du mich ? Você me iluminará? Aus der Stille - aus dem Nichts Aus der Stille - aus dem Nichts Do silêncio -- do vazio Eingetaucht in Dich Eingetaucht in Dich Imerso em você Erhalte mich in dieser Nacht... Erhalte mich in dieser Nacht... Me mantém através dessa noite... Hat auch der Knebel der Vernunft Hat auch der Knebel der Vernunft Também a mordaça da razão Mich nicht bewahrt Mich nicht bewahrt Não estava lá para me proteger Verschlungen trinken nun Verschlungen trinken nun Entrelaçados, por ora nós bebemos Verschmolzen wir zu bluten Verschmolzen wir zu bluten Fundidos para sangrar Opfer sind wir Täter und Opfer sind wir Täter und Vítimas são ofensores Erstürmen unserer Nähe Sucht Erstürmen unserer Nähe Sucht E pego pela tempestade Durch Fleisch und Raum Durch Fleisch und Raum Através da carne e espaço Durch Zeit und Lust Durch Zeit und Lust Através do tempo e luxúria Durch Schweiss und Sucht Durch Schweiss und Sucht Através do doce e desejo Durch mich in dich Durch mich in dich Através de mim e você Verführe mich - durchflute mich Verführe mich - durchflute mich Me seduz - me inunda Durchströme mich Durchströme mich Me percorre Erhelle mich ! Erhelle mich ! Me ilumina Aus der Stille - aus dem Nichts Aus der Stille - aus dem Nichts Do silêncio - do vazio Eingetaucht in dich Eingetaucht in dich Imerso em você Erhalte mich in dieser Nacht... Erhalte mich in dieser Nacht... Me mantém através dessa noite... Und wenn ich Dich berühre Und wenn ich Dich berühre E se eu tiver tocado Deinen Körper bis in jede Zelle spüre Deinen Körper bis in jede Zelle spüre E sentido cada célula do seu corpo Und wenn ich Dich umgarne Und wenn ich Dich umgarne E se eu a tiver entrelaçado Deine Blösse umd die Deine Blösse umd die E sentir sua nudez Meine feucht ich fühle Meine feucht ich fühle ao redor da minha Und wenn wir uns verlieren Und wenn wir uns verlieren E se estivermos para perder um ao outro Nur gemeinsam und für immer diese Nur gemeinsam und für immer diese Para sacrificar essa noite Nacht einander schenken Nacht einander schenken Juntos e para sempre Und wenn die Schatten fallen Und wenn die Schatten fallen E quando as sombras caírem Zwischen Deine Lippen ich den letzten Zwischen Deine Lippen ich den letzten Entre seus lábios Kuss ganz tief versenke Kuss ganz tief versenke Eu terei que deixar o beijo da despedida Eine Nacht in Ewigkeit Eine Nacht in Ewigkeit Uma noite na eternidade So sind für immer wir vereint So sind für immer wir vereint Então para sempre somos um Und Schönheit wiegt uns Und Schönheit wiegt uns E a beleza nos embala Schliesslich in den Schlaf... Schliesslich in den Schlaf... Gentilmente no sono...






Mais tocadas

Ouvir Lacrimosa Ouvir