Wenn man mich fragt werde ich lügen Wenn man mich fragt werde ich lügen Se alguém me perguntar eu vou mentir Ich habe Angst vor der Wahrheit Ich habe Angst vor der Wahrheit Eu tenho medo da verdade Wenn man mir glaubt bin ich sicher Wenn man mir glaubt bin ich sicher Se alguém acreditar em mim estou certo Doch aus Reue werd ich weinen Doch aus Reue werd ich weinen De arrependimento vou chorar Meine Gedanken wühlen im Dreck Meine Gedanken wühlen im Dreck Meus pensamentos estão arraigados na imundície Doch meine Hände sind rein Doch meine Hände sind rein Porém minhas mãos estão limpas Ich will schweigen und blicke zu Boden Ich will schweigen und blicke zu Boden Vou me calar e olhar para o chão Ich erzähl mir selbst all die Lügen Ohne nur ein Lachen werde ich schreien Ich erzähl mir selbst all die Lügen Ohne nur ein Lachen werde ich schreien Vou contar a mim mesmo todas as mentiras.Sem um sorriso eu vou gritar Ohne nur ein Weinen werd ich mir verzeihen Ohne nur ein Weinen werd ich mir verzeihen Sem chorar vou perdoar a mim mesmo Ohne nur ein Sehnen werd ich warten Ohne nur ein Sehnen werd ich warten Sem ansiedade esperarei Und doch ich höre nur Lügen Und doch ich höre nur Lügen E continuo a ouvir mentiras Und wenn ich träume Und wenn ich träume E se eu sonho Muss ich mich schämen Muss ich mich schämen Tenho que me arrepender Ich muss mich erklären Ich muss mich erklären Tenho que me explicar Und mich entschuldigen Und mich entschuldigen e me desculpar Ich baue eine Mauer Ich baue eine Mauer Eu construi um muro Und ziehe meine Kleider aus Und ziehe meine Kleider aus e me despi Ohne nur ein Lachen werde ich schreien Ohne nur ein Lachen werde ich schreien Sem um sorriso eu vou gritar Ohne nur ein Weinen werd ich mir verzeihen Ohne nur ein Weinen werd ich mir verzeihen Sem chorar vou perdoar a mim mesmo Ohne nur ein Sehnen werd ich warten Ohne nur ein Sehnen werd ich warten Sem ansiedade esperarei Und doch ich höre nur Lügen Und doch ich höre nur Lügen E continuo a ouvir mentiras Alles Lüge Alles Lüge Tudo Mentira