×
Original Corrigir

Bulletproof

À prova de Bala

Been there, done that, messed around Been there, done that, messed around Já fui, já fiz, me diverti I'm having fun, don't put me down I'm having fun, don't put me down Estou me divertindo, não me deixe pra baixo I'll never let you sweep me off my feet I'll never let you sweep me off my feet Eu nunca vou deixar você tirar meus pés do chão I won't let you in again I won't let you in again Eu não vou deixar você entrar de novo The messages I've tried to send The messages I've tried to send As mensagens que tentei enviar My information's just not goin in My information's just not goin in As minhas informações apenas não estão entrando Burning bridges, shore to shore Burning bridges, shore to shore Queimando pontes, de costa a costa I break away from something more I break away from something more Eu fujo de algo mais I'm not to, not to love until it's cheap I'm not to, not to love until it's cheap Não estou, não estou para o amor até que esteja barato Been there, done that, messed around Been there, done that, messed around Já fui, já fiz, me diverti I'm having fun, don't put me down I'm having fun, don't put me down Estou me divertindo, não me deixe pra baixo I'll never let you sweep me off my feet I'll never let you sweep me off my feet Eu nunca vou deixar você tirar meus pés do chão Chorus Chorus Coro This time baby This time baby Dessa vez baby I'll be Bulletproof I'll be Bulletproof Eu vou ser a prova de balas (repeat) (repeat) (repete) I won't let you turn around, I won't let you turn around, Não vou deixar você dar meia volta, I'll tell you now, I'm much too proud I'll tell you now, I'm much too proud E me dizer agora que estou orgulhosa demais To walk away from something when it's dead To walk away from something when it's dead Se afastar de algo que está morto Do do do your dirty worst Do do do your dirty worst Faça o seu pior sujo Come out to play when you are hurt Come out to play when you are hurt Saia para jogar quando estiver machucado There's certain things that should be There's certain things that should be Há certas coisas que não devem ser ditas Left unsaid Left unsaid Esquerda Tick tick tick tick on the watch Tick tick tick tick on the watch Tic tac tic tac no relógio Life's too short for me to stop Life's too short for me to stop A vida é curta demais para eu parar Oh baby, your time is running out Oh baby, your time is running out Oh baby, o seu tempo está se esgotando I won't let you turn around I won't let you turn around Não vou deixar você dar meia volta And tell me now, I'm much too proud And tell me now, I'm much too proud E dizer-me, agora, que estou muito orgulhosa All you do is fill be up with doubt All you do is fill be up with doubt Tudo que você faz é me preencher com dúvidas Chorus Chorus Coro This time baby This time baby Dessa vez baby I'll be Bulletproof I'll be Bulletproof Eu vou ser à prova de balas (repeat) (repeat) (repete) This time, I'll be Bulletproof This time, I'll be Bulletproof Dessa vez baby eu vou ser à prova de balas (repeat) (repeat) (repete) Chorus Chorus Coro This time baby This time baby Dessa vez baby I'll be Bulletproof I'll be Bulletproof Eu serei à prova de balas. (repeat) (repeat) (repete) This time baby, this time baby This time baby, this time baby Dessa vez baby, Dessa vez baby This time baby, this time This time baby, this time Dessa vez baby, Dessa vez This time baby, this time baby This time baby, this time baby Dessa vez baby, Dessa vez baby Bulletproof Bulletproof À prova de balas.

Composição: Elly Jackson/Ben Langmaid





Mais tocadas

Ouvir La Roux Ouvir