×
Original Corrigir

21st Century

século 21

Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh oh oh It's very sentimental and it means a lot to me It's very sentimental and it means a lot to me É muito sentimental e significa muito para mim Oh better settled down than playing games through gritted teeth Oh better settled down than playing games through gritted teeth Oh, melhor se acalmar do que jogar com os dentes cerrados Oh when you light the fire all your fears about it die Oh when you light the fire all your fears about it die Oh, quando você acende o fogo, todos os seus medos morrem You're telling everybody, all those years of killing time You're telling everybody, all those years of killing time Você está dizendo a todos, todos esses anos matando o tempo I wasn't satisfied at twenty-five or twenty-three I wasn't satisfied at twenty-five or twenty-three Eu não estava satisfeito com vinte e cinco ou vinte e três Oh will you let me find it, how much faster can it be Oh will you let me find it, how much faster can it be Oh, você vai me deixar encontrá-lo, quanto mais rápido pode ser Oh I'm telling everybody but advice is all I find Oh I'm telling everybody but advice is all I find Oh, eu estou dizendo a todos, mas conselho é tudo que eu acho Oh babe I'm paralysed, just let me find some kind of life Oh babe I'm paralysed, just let me find some kind of life Oh querida, estou paralisada, deixe-me encontrar algum tipo de vida Oh hold on Oh hold on Oh espera When the twenty-first century's gone When the twenty-first century's gone Quando o século XXI se foi We hold on We hold on Nós seguramos Move along Move along Avançar When you're finally finding your song When you're finally finding your song Quando você finalmente encontra sua música Then hold on Then hold on Então segure Move along Move along Avançar No it doesn't matter what it is or cannot be No it doesn't matter what it is or cannot be Não, não importa o que é ou não pode ser Oh where's the war I'm fighting, it's just not fierce enough for me Oh where's the war I'm fighting, it's just not fierce enough for me Oh, onde está a guerra que estou lutando, não é feroz o suficiente para mim Oh thanks for playing keeper but I don't need a nine-to-five Oh thanks for playing keeper but I don't need a nine-to-five Oh, obrigado por jogar como goleiro, mas eu não preciso de nove para as cinco Oh when you found the diamonds, all your tears were still inside Oh when you found the diamonds, all your tears were still inside Oh, quando você encontrou os diamantes, todas as suas lágrimas ainda estavam dentro Oh when we find the money, all our dreams become untrue Oh when we find the money, all our dreams become untrue Oh, quando encontramos o dinheiro, todos os nossos sonhos se tornam falsos Oh but baby if you let me I'll do anything for you Oh but baby if you let me I'll do anything for you Oh mas querida, se você me deixar eu farei qualquer coisa por você Oh when you get the money Oh when you get the money Oh, quando você recebe o dinheiro Oh will you get the mind Oh will you get the mind Oh, você entenderá? All the innocence is burning All the innocence is burning Toda a inocência está queimando Can you feel a better time Can you feel a better time Você pode se sentir melhor Oh hold on Oh hold on Oh espera When the twenty-first century's gone When the twenty-first century's gone Quando o século XXI se foi We hold on We hold on Nós seguramos Move along Move along Avançar When you're finally finding your song When you're finally finding your song Quando você finalmente encontra sua música Then hold on Then hold on Então segure Move along Move along Avançar Oh hold on Oh hold on Oh espera When the twenty-first century's gone When the twenty-first century's gone Quando o século XXI se foi We hold on We hold on Nós seguramos Move along Move along Avançar When you're finally finding your song When you're finally finding your song Quando você finalmente encontra sua música Then hold on Then hold on Então segure Move along Move along Avançar Oh let it go Oh let it go Oh, deixe ir Cause the song that's in my head it's unintentional Cause the song that's in my head it's unintentional Porque a música que está na minha cabeça não é intencional Baby let it go Baby let it go Baby, deixe ir It's just a place I know It's just a place I know É apenas um lugar que eu conheço But the song that's in my head it's unintentional But the song that's in my head it's unintentional Mas a música que está na minha cabeça não é intencional Gotta let it go Gotta let it go Tenho que deixar pra lá Oh then you know Oh then you know Oh então você sabe But this song that's in my head it's unintentional But this song that's in my head it's unintentional Mas essa música que está na minha cabeça não é intencional Baby let it go Baby let it go Baby, deixe ir It's just a place I know It's just a place I know É apenas um lugar que eu conheço

Composição: Eleanor Jackson, Benedict Langmaid





Mais tocadas

Ouvir La Roux Ouvir