Días tristes Días tristes Dias tristes Nos cuesta mucho estar muy solos Nos cuesta mucho estar muy solos Temos dificuldade em ficar muito sozinho Buscamos mil maneras de vencer la estupidez Buscamos mil maneras de vencer la estupidez Procuramos mil maneiras de superar a estupidez Meses grises Meses grises Meses cinzentos Es tiempo de escondernos Es tiempo de escondernos É hora de esconder Tal vez sea la forma de encontrarnos otra vez Tal vez sea la forma de encontrarnos otra vez Talvez seja a maneira de nos encontrarmos novamente Pero son las 8 y has salido a aplaudir a tu ventana Pero son las 8 y has salido a aplaudir a tu ventana Mas são 8 horas e você veio bater palmas na sua janela Me dan ganas de llorar Me dan ganas de llorar Me dá vontade de chorar Al vernos desde lejos tan unidos Al vernos desde lejos tan unidos Nos vendo de longe tão perto Empujando al mismo sitio Empujando al mismo sitio Empurrando para o mesmo lugar Solo queda un poco más Solo queda un poco más Apenas um pouco mais Volveremos a juntarnos Volveremos a juntarnos Nos encontraremos novamente Volveremos a brindar Volveremos a brindar Vamos brindar Un café queda pendiente en nuestro bar Un café queda pendiente en nuestro bar Um café está pendente no nosso bar Romperemos ese metro de distancia entre tú y yo Romperemos ese metro de distancia entre tú y yo Vamos quebrar esse medidor de distância entre você e eu Ya no habrá una pantalla entre los dos Ya no habrá una pantalla entre los dos Não haverá mais uma tela entre os dois Ahora es tiempo de pensar y ser pacientes Ahora es tiempo de pensar y ser pacientes Agora é a hora de pensar e ser paciente Confiar más en la gente Confiar más en la gente Confie em mais pessoas Ayudar a los demás Ayudar a los demás Ajudar os demais Mientras tanto otros cuidan a los pacientes Mientras tanto otros cuidan a los pacientes Enquanto isso, outros cuidam dos pacientes Un puñado de valientes Un puñado de valientes Um punhado de bravos Que hoy tampoco dormirán Que hoy tampoco dormirán Eles não vão dormir hoje também Pero son las 8 y has salido a aplaudir a tu ventana Pero son las 8 y has salido a aplaudir a tu ventana Mas são 8 horas e você veio bater palmas na sua janela Me dan ganas de llorar Me dan ganas de llorar Me dá vontade de chorar Al vernos desde lejos tan unidos Al vernos desde lejos tan unidos Nos vendo de longe tão perto Empujando al mismo sitio Empujando al mismo sitio Empurrando para o mesmo lugar Solo queda un poco más Solo queda un poco más Apenas um pouco mais Volveremos a juntarnos Volveremos a juntarnos Nos encontraremos novamente Volveremos a brindar Volveremos a brindar Vamos brindar Un café queda pendiente en nuestro bar Un café queda pendiente en nuestro bar Um café está pendente no nosso bar Romperemos ese metro de distancia entre tú y yo Romperemos ese metro de distancia entre tú y yo Vamos quebrar esse medidor de distância entre você e eu Ya no habrá una pantalla entre los dos Ya no habrá una pantalla entre los dos Não haverá mais uma tela entre os dois Y después de pasar la cuarentena Y después de pasar la cuarentena E depois da quarentena Habremos hecho puente que unirá Habremos hecho puente que unirá Teremos feito uma ponte que unirá Mi puerta al empezar la primavera Mi puerta al empezar la primavera Minha porta no começo da primavera Y la tuya que el verano me traerá Y la tuya que el verano me traerá E a sua naquele verão me trará Volveremos a juntarnos Volveremos a juntarnos Nos encontraremos novamente Volveremos a brindar Volveremos a brindar Vamos brindar Un café queda pendiente en nuestro bar Un café queda pendiente en nuestro bar Um café está pendente no nosso bar Romperemos ese metro de distancia entre tú y yo Romperemos ese metro de distancia entre tú y yo Vamos quebrar esse medidor de distância entre você e eu Ya no habrá una pantalla entre los dos Ya no habrá una pantalla entre los dos Não haverá mais uma tela entre os dois