Quisiera de la lluvia que empapó tus ojos negros pidiéndome un beso Quisiera de la lluvia que empapó tus ojos negros pidiéndome un beso Queria ser a chuva que encharcou teus olhos negros me pedindo um beijo Quisiera ser el viento que sopló dejando tan gracioso cabello Quisiera ser el viento que sopló dejando tan gracioso cabello Queria ser o vento que soprou deixando teu cabelo tão gracioso Parando el tiempo en mi corazón Parando el tiempo en mi corazón Parando o tempo no meu coração. Quisiera ser el tallo de la flor con la que hiciste en mi boca el silencio Quisiera ser el tallo de la flor con la que hiciste en mi boca el silencio Queria ser a haste da flor com a qual você deixou minha boca em silêncio Quisiera ser la luz que iluminó tu rostro aquella noche de febrero Quisiera ser la luz que iluminó tu rostro aquella noche de febrero Queria ser a luz que te iluminou naquela noite de fevereiro Cuando en secreto escuché tu voz Cuando en secreto escuché tu voz Quando secretamente escutei sua voz. Quisiera ser la brisa que acaricia tu sonrisa Quisiera ser la brisa que acaricia tu sonrisa Queria ser a brisa que acaricia seu sorriso En el mar en la montaña o en el cielo azul de abril En el mar en la montaña o en el cielo azul de abril No mar, na montanha ou no céu azul de abril Quisiera ser un verso dentro de tus pensamientos Quisiera ser un verso dentro de tus pensamientos Queria ser um verso dentro dos seus pensamentos Que recuerdes mi mirada suspirando en la ventana Que recuerdes mi mirada suspirando en la ventana Que te lembre meu olhar suspirando na janela Imaginando que apareces tras de mí Imaginando que apareces tras de mí Imaginando que surgiria detrás de mim. Y que me cojas de la mano que me susurres que has llegado Y que me cojas de la mano que me susurres que has llegado Que você segure minha mão e que sussurre que chegou Que me prometas que a mi lado eres feliz Que me prometas que a mi lado eres feliz Que você prometa que é feliz ao meu lado No haré preguntas no habrá recuerdos No haré preguntas no habrá recuerdos Não farei perguntas, não haverá lembranças Haré que tu pasado sea sólo un cuento Haré que tu pasado sea sólo un cuento Farei com que seu passado seja apenas um conto Que sobre el agua un día el viento escribió Que sobre el agua un día el viento escribió Que um dia o vento escreveu sobre a água. Quisiera ser la estrella Quisiera ser la estrella Queria ser a estrela Que pasó durante el tiempo que fuiste sincero Que pasó durante el tiempo que fuiste sincero Que passou durante o tempo em que você foi sincero Quisiera no ser nunca la pasión Quisiera no ser nunca la pasión Não queria jamais ser a paixão Que tú estafaste en los siguientes puertos Que tú estafaste en los siguientes puertos Que você ludibriou nos seguintes portos Diez mil mentiras por un favor Diez mil mentiras por un favor Dez mil mentiras por um favor Quisiera ser la brisa que acaricia tu sonrisa Quisiera ser la brisa que acaricia tu sonrisa Queria ser a brisa que acaricia teu sorriso En el mar en la montaña o en el cielo azul de abril En el mar en la montaña o en el cielo azul de abril No mar, na montanha ou no céu azul de abril Quisiera ser un verso dentro de tus pensamientos Quisiera ser un verso dentro de tus pensamientos Queria ser um verso dentro dos seus pensamentos Que recuerdes mi mirada suspirando en la ventana Que recuerdes mi mirada suspirando en la ventana Que te lembre meu olhar suspirando na janela Imaginando que apareces tras de mí Imaginando que apareces tras de mí Imaginando que surgiria detrás de mim. Y que me cojas de la mano que me susurres que has llegado Y que me cojas de la mano que me susurres que has llegado Que você segure minha mão e que sussurre que chegou Que me prometas que a mi lado eres feliz Que me prometas que a mi lado eres feliz Que me prometa que é feliz ao meu lado No haré preguntas no habrá recuerdos No haré preguntas no habrá recuerdos Não farei perguntas, não haverá lembranças Haré que tu pasado sea sólo un cuento Haré que tu pasado sea sólo un cuento Farei com que seu passado seja apenas um conto Que sobre el agua un día el viento escribió Que sobre el agua un día el viento escribió Que um dia o vento escreveu sobre a água. Que sobre el agua un día el viento escribió Que sobre el agua un día el viento escribió Que um dia o vento escreveu sobre a água. Que sobre el agua un día el viento escribió Que sobre el agua un día el viento escribió Que um dia o vento escreveu sobre a água. Quisiera de la lluvia que empapó tus ojos negros pidiéndome un beso Quisiera de la lluvia que empapó tus ojos negros pidiéndome un beso Queria ser a chuva que molhou seus olhos negros me pedindo um beijo