Mujer, mujer, ven y sálvame, sálvame, sálvame… Mujer, mujer, ven y sálvame, sálvame, sálvame… Mulher, mulher, vir e me salvar, me salvar, me salvar ... Quisiera acercarme a ti pero me frena una razón Quisiera acercarme a ti pero me frena una razón Eu gostaria de chegar perto de você, mas travei uma razão Oculta en lo más profundo de mí ser Oculta en lo más profundo de mí ser Escondida nas profundezas do meu ser Quisiera devolver el tiempo a mi favor Quisiera devolver el tiempo a mi favor Eu gostaria de voltar o tempo a meu favor Y no dejar que nada se interponga entre tu y yo Y no dejar que nada se interponga entre tu y yo E não deixe que nada se interponha entre você e eu Sálvame, despiértame otra vez, Sálvame, despiértame otra vez, Salve-me, acorde-me outra vez Temo cerrar los ojos sin saber Temo cerrar los ojos sin saber Temo fechar os olhos sem saber Si vas a estar conmigo al amanecer Si vas a estar conmigo al amanecer Se você vai estar comigo na madrugada Bésame, hasta enloquecer. Bésame, hasta enloquecer. Beije-me, a enlouquecer. Quiero perderme en tus sentidos Quiero perderme en tus sentidos Eu me perco em seus sentidos Para no saber quien soy ni lo que temo ser… Para no saber quien soy ni lo que temo ser… Para não saber quem eu sou ou o que eu tenho medo de ser ... Otra vez, despiértame… no te quiero perder... Otra vez, despiértame… no te quiero perder... Mais uma vez, acorda-me ... não quero perder ... Quisiera devolver el tiempo a mi favor Quisiera devolver el tiempo a mi favor Eu gostaria de voltar o tempo a meu favor Y no dejar que nada se interponga entre tu y yo Y no dejar que nada se interponga entre tu y yo E não deixe que nada se interponha entre você e eu