I Should Be So Lucky I Should Be So Lucky Eu tinha de ter toda essa sorte Kylie Minogue Kylie Minogue Kylie Minogue In my imagination In my imagination There is no complication There is no complication Em minha imaginação I dream about you all the time I dream about you all the time Não há complicação In my mind, a celebration In my mind, a celebration Sonho com você o tempo todo The sweetest of sensation The sweetest of sensation Em minha mente, uma celebração Thinking you could be mine Thinking you could be mine A mais doce sensação In my imagination In my imagination Ficar pensando que você poderia ser meu There is no hesitation There is no hesitation Em minha imaginação We walk together hand in hand We walk together hand in hand Não há hesitação I'm dreaming I'm dreaming Andamos juntos de mãos dadas You fell in love with me You fell in love with me Like I'm in love with you Like I'm in love with you Estou sonhando But dreaming's all I do But dreaming's all I do Que você se apaixonou por mim If only they'd come true If only they'd come true Como eu estou apaixonada por você CHORUS; CHORUS; Mas sonhar é tudo que eu faço I should be so lucky I should be so lucky Se apenas se tornassem realidade lucky, lucky, lucky lucky, lucky, lucky I should be so lucky in love I should be so lucky in love Refrão I should be so lucky I should be so lucky Lucky, lucky, lucky Lucky, lucky, lucky Eu tinha de ter toda essa sorte I should be so lucky in love I should be so lucky in love Sorte, sorte, sorte It's a crazy situation It's a crazy situation Tinha de ter toda essa sorte no amor You always keep me waiting You always keep me waiting Eu tinha de ter toda essa sorte Because it's only make believe Because it's only make believe Sorte, sorte, sorte And I would come a-running And I would come a-running Eu tinha de ter toda essa sorte To give you all my loving To give you all my loving If one day you would notice me If one day you would notice me É uma situação maluca My heart is close to breaking My heart is close to breaking Você sempre me fazendo esperar And I can't go on faking And I can't go on faking Porque não passa de faz de conta The fantasy that you'll be mine The fantasy that you'll be mine E eu chegaria correndo I'm dreaming I'm dreaming Para te dar todo meu amor That you're in love with me That you're in love with me Se um dia você percebesse minha presença Like I'm in love with you Like I'm in love with you Meu coração está perto de se partir But dreaming's all I do But dreaming's all I do E não posso continuar falseando If only they'd come true If only they'd come true A fantasia de que você será meu (CHORUS) (CHORUS) I should be so lucky (so lucky, so lucky) I should be so lucky (so lucky, so lucky) Estou sonhando I should be so lucky I should be so lucky Que você se apaixonou por mim I,I (I,I) I,I (I,I) Como eu estou apaixonada por você I should be so lucky (so lucky, so lucky) I should be so lucky (so lucky, so lucky) Mas sonhar é tudo que eu faço I should be so lucky I should be so lucky Se apenas se tornassem realidade I,I,I,I,I,I,I,I,I,I I,I,I,I,I,I,I,I,I,I In my imagination In my imagination Refrão There is no hesitation There is no hesitation We walk together hand in hand We walk together hand in hand Eu tinha de ter toda essa sorte (tão sortuda, tão sortuda) I'm dreaming I'm dreaming Eu tinha de ter toda essa sorte That you're in love with me That you're in love with me Eu, eu, (eu,eu) Like I'm in love with you Like I'm in love with you Eu tinha de ter toda essa sorte But dreaming's all I do But dreaming's all I do Eu tinha de ter toda essa sorte If only they'd come true If only they'd come true Eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu (CHORUS) (CHORUS) Em ninha imaginação