Maybe you should leave this girl alone Maybe you should leave this girl alone Talvez você deva deixar essa garota sozinha But you won't But you won't Mas você não But you don't But you don't Mas você não Now delete my number from your phone Now delete my number from your phone Agora exclua meu número do seu telefone But you won't But you won't Mas você não You gotta go, oh You gotta go, oh Você tem que ir, oh Line by line Line by line Linha por linha Gotta spell it right out (yeah) Gotta spell it right out (yeah) Tem que soletrar direito (sim) I don't know what you're looking for I don't know what you're looking for Não sei o que você está procurando But I don't think it's me But I don't think it's me Mas eu não acho que sou eu I wish I could give you my all I wish I could give you my all Eu gostaria de poder te dar tudo de mim Not good at make believe Not good at make believe Não é bom em acreditar I don't feel how you feel I don't feel how you feel Eu não sinto como você se sente I'm just telling it like it is I'm just telling it like it is Só estou dizendo como é I don't need you to say those words no more I don't need you to say those words no more Eu não preciso que você diga essas palavras mais I'm just telling it like it is (you got me, you got me) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) Estou apenas dizendo como é (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) Estou apenas contando, contando (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) Estou apenas dizendo como é (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) Estou apenas contando, contando (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) Estou apenas dizendo como é (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) Estou apenas contando, contando (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) Estou apenas dizendo como é (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) Estou apenas contando, contando (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it like it is I'm just telling it like it is Só estou dizendo como é Yeah, hold on wait a minute, let's make this right (yeah) Yeah, hold on wait a minute, let's make this right (yeah) Sim, espere um pouco, vamos fazer isso direito (sim) You're the only one thing that I need in my life (I need) You're the only one thing that I need in my life (I need) Você é a única coisa que eu preciso na minha vida (eu preciso) And I ain't never met a girl like you before (you before) And I ain't never met a girl like you before (you before) E eu nunca conheci uma garota como você antes (você antes) I could tell you everything if you need to know (need to know) I could tell you everything if you need to know (need to know) Eu poderia te contar tudo, se você precisar saber (precisa saber) We was perfect before and I made mistakes (yeah) We was perfect before and I made mistakes (yeah) Nós éramos perfeitos antes e eu cometi erros (sim) Told you I was all in, we can raise the stakes Told you I was all in, we can raise the stakes Disse que estava tudo dentro, podemos aumentar as apostas Even though I'm a player I ain't contemplate Even though I'm a player I ain't contemplate Mesmo sendo um jogador que não contemplo Now you on a vay-cay, hotel, heartbreak Now you on a vay-cay, hotel, heartbreak Agora você em um vay-cay, hotel, desgosto Champagne, all day, on me, oh, yeah Champagne, all day, on me, oh, yeah Champanhe, o dia todo, comigo, oh, sim Miami with you friends, you ain't worried 'bout me Miami with you friends, you ain't worried 'bout me Miami com seus amigos, você não está preocupado comigo Got a room with a suite, so drunk, lose the key Got a room with a suite, so drunk, lose the key Tem um quarto com uma suíte, tão bêbado, perde a chave And I know we ain't over so, the ring, you can keep, ay And I know we ain't over so, the ring, you can keep, ay E eu sei que não terminamos, então, o anel, você pode manter, sim We be right back tomorrow night (tomorrow night) We be right back tomorrow night (tomorrow night) Estaremos de volta amanhã à noite (amanhã à noite) It's for life, you know we ride or die (ride or die) It's for life, you know we ride or die (ride or die) É para toda a vida, você sabe que cavalgamos ou morremos (cavalgamos ou morremos) Single for the night but you still mine Single for the night but you still mine Único para a noite, mas você ainda é meu And I'ma chill with this shawty just to kill the time, y'know And I'ma chill with this shawty just to kill the time, y'know E eu estou relaxado com esse rabinho só para matar o tempo, você sabe I'm just telling it like it is (you got me, you got me) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) Estou apenas dizendo como é (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) Estou apenas contando, contando (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) Estou apenas dizendo como é (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) Estou apenas contando, contando (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) Estou apenas dizendo como é (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) Estou apenas contando, contando (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) Estou apenas dizendo como é (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) Estou apenas contando, contando (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it like it is I'm just telling it like it is Só estou dizendo como é I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) Estou apenas contando, contando (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) I'm just telling it like it is (you got me, you got me) Estou apenas dizendo como é (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) I'm just telling it, telling it (you got me, you got me) Estou apenas contando, contando (você me pegou, você me pegou) I'm just telling it like it is I'm just telling it like it is Só estou dizendo como é