×
Original Corrigir

Silencio

Silencio

Silencio, te necesito en este momento, respirar. Silencio, te necesito en este momento, respirar. Silêncio, eu preciso de você agora, respirar. que ya no habra lugar donde caer, no lo se. que ya no habra lugar donde caer, no lo se. não haverá lugar a cair, não sei. te veo, te trato de alcanzar, no puedo. te veo, te trato de alcanzar, no puedo. Vejo que você, você tenta conseguir, eu não posso. mi corazon no me deja avanzar hacia donde tu estas. mi corazon no me deja avanzar hacia donde tu estas. meu coração não vai deixar-me ir para onde você está. no me deja soñar. no me deja soñar. não me permite sonhar. oh niña dime que me crees, solo trato de ser fuerte, no puedo mas. oh niña dime que me crees, solo trato de ser fuerte, no puedo mas. Oh menina me diga que você acredite em mim, apenas tento ser forte, mas não posso. quiero respirar. quiero respirar. Eu respiro. oh niña dime que no es cierto, me siento solo en este desierto. oh niña dime que no es cierto, me siento solo en este desierto. Oh menina me diga que não é verdade, me sinto sozinho nesse deserto. en este mar, lleno de paz. en este mar, lleno de paz. neste mar, cheio de paz. El cielo oscurese, cuando no te pienso. El cielo oscurese, cuando no te pienso. Oscurese céu, quando você não pensa. mi mente, se confunde cuando empiesa a llover, por ensima de mi piel. mi mente, se confunde cuando empiesa a llover, por ensima de mi piel. minha mente fica confuso quando a chuva empiesa, mediante a ensima da minha pele. hasta yo, verme caer. hasta yo, verme caer. para mim, me ver cair. oh niña dime que me crees, solo trato de ser fuerte, no puedo mas. oh niña dime que me crees, solo trato de ser fuerte, no puedo mas. Oh menina me diga que você acredite em mim, apenas tento ser forte, mas não posso. quiero respirar. quiero respirar. Eu respiro. oh niña dime que no es cierto, me siento solo en este desierto. oh niña dime que no es cierto, me siento solo en este desierto. Oh menina me diga que não é verdade, me sinto sozinho nesse deserto. en este mar, lleno de paz. en este mar, lleno de paz. neste mar, cheio de paz. siento tus manos lejos de aqui, solo lloro por estar sin ti. siento tus manos lejos de aqui, solo lloro por estar sin ti. Sinto suas mãos longe daqui, apenas estar sem você eu choro. te siento cerca cada vez mas cerca. te siento cerca cada vez mas cerca. Eu me sinto mais perto de você a cada minuto. siento tus labios lejos de aqui, no te vas a librar de mi. siento tus labios lejos de aqui, no te vas a librar de mi. Eu sinto os lábios para longe daqui, você não vai se livrar de mim. si tengo que seguirte hasta al fin, yo alli estare si tengo que seguirte hasta al fin, yo alli estare se eu tenho que seguir até o fim, eu alli estare oh niña.. oh niña.. oh menina .. oh niña.. oh niña.. oh menina .. oh niña dime que me crees, solo trato de ser fuerte, no puedo mas. oh niña dime que me crees, solo trato de ser fuerte, no puedo mas. Oh menina me diga que você acredite em mim, apenas tento ser forte, mas não posso. quiero respirar. quiero respirar. Eu respiro. oh niña dime que no es cierto, me siento solo en este desierto. oh niña dime que no es cierto, me siento solo en este desierto. Oh menina me diga que não é verdade, me sinto sozinho nesse deserto. en este mar, lleno de paz. en este mar, lleno de paz. neste mar, cheio de paz.






Mais tocadas

Ouvir Kudai Ouvir