Are you blind Are you blind Você é cego Blind to me trying to be kind Blind to me trying to be kind Cego para mim tentando ser gentil Volunteering for your firing line Volunteering for your firing line Voluntariado para a sua linha de tiro Waiting for one precious sign Waiting for one precious sign Esperando por um precioso sinal The flicker of a smile The flicker of a smile O brilho de um sorriso You should try it just once in a while You should try it just once in a while Você deve tentar apenas uma vez em quando It's simply too easy to do It's simply too easy to do É simplesmente muito fácil de fazer And you might not see it through And you might not see it through E você não pode vê-lo através Are you proud Are you proud Você está orgulhoso To have founded a brand new behaviour To have founded a brand new behaviour Para se ter fundado um novo comportamento With haired and hurt as your saviour With haired and hurt as your saviour Com cabelos e mágoa como seu salvador But nobody's choosing to follow But nobody's choosing to follow Mas ninguém está escolhendo a seguir So you choke back the tears and you swallow So you choke back the tears and you swallow Então você sufoque as lágrimas e engolir Men who have ruined your life Men who have ruined your life Os homens que arruinaram sua vida You consume them with minimum strife You consume them with minimum strife Você consumi-los com o mínimo de conflitos But now you have got indigestion But now you have got indigestion Mas agora você tem indigestão The antacid comes as a question The antacid comes as a question O antiácido vem como uma questão Find yourself another place to fall Find yourself another place to fall Encontre-se um outro lugar para cair Find yourself up against another brick wall Find yourself up against another brick wall Encontre-se contra outro muro de tijolos See yourself as a fallen angel See yourself as a fallen angel Veja-se como um anjo caído Well I don't see no holes in the road but you Well I don't see no holes in the road but you Bem, eu não vejo nenhum buraco na estrada, mas você Find another place to fall Find another place to fall Encontre um outro lugar para cair Are you alive Are you alive Você está vivo Is there a young woman hiding inside Is there a young woman hiding inside Existe um esconderijo jovem dentro Does she know that we're trying to help her Does she know that we're trying to help her Será que ela sabe que nós estamos tentando ajudá-la Is she totally frozen with fear Is she totally frozen with fear Ela está totalmente paralisado de medo If you let her come out for a day If you let her come out for a day Se você deixá-la sair por um dia She might even like it and stay She might even like it and stay Ela pode até gostar e ficar But it's gonna take you to invite her But it's gonna take you to invite her Mas isso vai levar você para convidá-la Coz you seem so determined to spite her Coz you seem so determined to spite her Porque você parece tão determinada a despeito dela Find yourself Find yourself Encontre-se There isn't much more I can say There isn't much more I can say Não há muito mais o que posso dizer For I don'[t understand the delay For I don'[t understand the delay Para eu não compreender o atraso You're asking for friendly advice You're asking for friendly advice Você está pedindo um conselho de amigo And remaining in permanent crisis And remaining in permanent crisis E ainda em crise permanente Affection is yours if you ask Affection is yours if you ask A afeição é sua, se você perguntar But first you must take off your mask But first you must take off your mask Mas primeiro você precisa tirar sua máscara When you're back's turned I've decided I'll throw it away just like I did When you're back's turned I've decided I'll throw it away just like I did Quando você está de volta virou Eu decidi que vou jogá-lo fora como eu fiz Find yourself Find yourself Encontre-se