I lock the door and lock my head I lock the door and lock my head Eu tranco a porta e fechadura da minha cabeça And dream of butterflies instead And dream of butterflies instead E o sonho de borboletas em vez The beauty of their coloured wings The beauty of their coloured wings A beleza de suas asas coloridas The trees, the grass, and pretty things The trees, the grass, and pretty things As árvores, a grama, e coisas bonitas Imagination fills the void of my existence Imagination fills the void of my existence Imaginação preenche o vazio da minha existência Daddy says: "I love you girl, it's not your fault Daddy says: "I love you girl, it's not your fault Papai diz: "Eu amo você menina, ela não é sua culpa Your mum and me don't get along" Your mum and me don't get along" Sua mãe e eu não estamos bem " I know he's lying, I know there is no such thing as inexplicable I know he's lying, I know there is no such thing as inexplicable Eu sei que ele está mentindo, eu sei que não existe tal coisa como inexplicável I hear and forget this world in bed and suddenly the sun comes up I hear and forget this world in bed and suddenly the sun comes up Eu ouço e esqueço este mundo na cama e de repente o sol aparece That's when my pets all come alive That's when my pets all come alive É quando todos os meus animais vêm vivo They cheer me up and tell me: They cheer me up and tell me: Eles me animar e me diga: "Everything's all right, stuffed animals are always right" "Everything's all right, stuffed animals are always right" "Está tudo bem, animais empalhados têm sempre razão" My favourite song, my favourite show My favourite song, my favourite show A minha música favorita, meu show favorito I wonder if they even know or if they care I wonder if they even know or if they care Eu me pergunto se eles mesmo sabem ou se eles se importam Or if they even notice I am standing there Or if they even notice I am standing there Ou se eles sequer notam estou ali I want my pets to come alive and cheer me up and tell me: I want my pets to come alive and cheer me up and tell me: Eu quero o meu animal de estimação para vir vivo e me animar e me diga: "Everything's all right, stuffed animals are allways right" "Everything's all right, stuffed animals are allways right" "Está tudo bem, animais empalhados são sempre certo" "Everything's all right, stuffed animals are allways right" "Everything's all right, stuffed animals are allways right" "Está tudo bem, animais empalhados são sempre certo" My eyes all red, the baby's wet My eyes all red, the baby's wet Meus olhos todos vermelhos, o bebê está molhado Someone has to get that phone Someone has to get that phone Alguém tem que começar esse telefone I want my pets to come alive and cheer me up and tell me I want my pets to come alive and cheer me up and tell me Eu quero o meu animal de estimação para vir vivo e me animar e me diga Alright Alright Tudo bem I lock the door and lock my head I lock the door and lock my head Eu trancar a porta e fechadura da minha cabeça And dream of butterflies instead And dream of butterflies instead Eo sonho de borboletas em vez