Ghost keeper Ghost keeper Guardião fantasma Why you always gotta hang 'round here? Why you always gotta hang 'round here? Por que você sempre tem que ficar por aqui? They're all wishing that you'd disappear They're all wishing that you'd disappear Eles estão todos desejando que você desapareça Can't keep waiting on the air to clear Can't keep waiting on the air to clear Não posso ficar esperando no ar para limpar Ghost keeper Ghost keeper Guardião fantasma You're the only one that's still hung up You're the only one that's still hung up Você é o único que ainda está desligado On the stories that we used to love On the stories that we used to love Nas histórias que amávamos Is it ever gonna be enough? Is it ever gonna be enough? Será que algum dia será o suficiente? Ghost keeper Ghost keeper Guardião fantasma Ooh Ooh Ooh Ooh Ooh Ooh Ghost keeper Ghost keeper Guardião fantasma Ooh Ooh Ooh Ooh Ooh Ooh Ghost keeper Ghost keeper Guardião fantasma All the mornings that you can't get through All the mornings that you can't get through Todas as manhãs que você não consegue passar And the nights when you're alone with you And the nights when you're alone with you E as noites quando você está sozinho com você Live a lifetime, you'll still be confused Live a lifetime, you'll still be confused Viva a vida toda, você ainda ficará confuso Ghost keeper Ghost keeper Guardião fantasma You keep holding on to what we were You keep holding on to what we were Você continua segurando o que éramos While you tell yourself it's you who's cursed While you tell yourself it's you who's cursed Enquanto você diz a si mesmo que é você quem está amaldiçoado But it's not your fault that I went first But it's not your fault that I went first Mas não é sua culpa que eu fui primeiro Ghost keeper Ghost keeper Guardião fantasma Ooh Ooh Ooh Ooh Ooh Ooh Ghost keeper Ghost keeper Guardião fantasma Ooh Ooh Ooh Ooh Ooh Ooh