×
Original Corrigir

Hope

Esperança

Hope is like a lighthouse keeper's beam Hope is like a lighthouse keeper's beam A Esperança é como o feixe de um faroleiro Hope - the master cobbler of our dreams Hope - the master cobbler of our dreams Esperança - a mestra artesã dos nossos sonhos For Hope believes in desert streams For Hope believes in desert streams Pois a Esperança acredita em riachos do deserto The mightiest of stars The mightiest of stars A mais poderosa das estrelas The microcosm in a jar The microcosm in a jar O microcosmo em uma jarra Vast or small they all revolve on Hope Vast or small they all revolve on Hope Vasta ou pequena, todos eles giram em torno da Esperança Hope - the guardian angel of the dove Hope - the guardian angel of the dove Esperança - o anjo guardião da pomba Hope - a gift of guidance from above Hope - a gift of guidance from above Esperança - um dom de orientação suprema For Hope is the heart in mother's love For Hope is the heart in mother's love Pois a Esperança é o coração no amor materno No plans could be conceived No plans could be conceived Nenhum plano pode ser concebido No ships could fare the seas No ships could fare the seas Nem navios zarparem nos mares For there would be no courage were it not for Hope For there would be no courage were it not for Hope Pois não haveria coragem senão pela Esperança Now the path before us lies before our very eyes Now the path before us lies before our very eyes Agora o caminho diante de nós repousa bem diante de nossos olhos Don't you see? Don't you see? Não vês? And it leads up to the gateway - lead me through And it leads up to the gateway - lead me through E conduz ao portão de entrada - conduza-me Don't you see? Don't you see? Não vês? Then come and take my hand, raise up your head Then come and take my hand, raise up your head Então venha e pegue minha mão, levante a cabeça And dry your eyes for up ahead I see And dry your eyes for up ahead I see Seque os seus olhos, adiante eu vejo Woh woh yeah Woh woh yeah Oh, sim A ray of peace a-shining on me A ray of peace a-shining on me Um raio de paz, brilhando em mim So let us feel Hope So let us feel Hope Então, deixe-nos sentir a Esperança And feel the sunrise in our minds And feel the sunrise in our minds E sentir o nascer do sol em nossas mentes To give Hope is to enlighten all mankind To give Hope is to enlighten all mankind Dar Esperança é iluminar toda a humanidade Ah but lose Hope and life seems black as blind Ah but lose Hope and life seems black as blind Ah, mas ao perder a Esperança, a vida parece escura como um breu When faith gives way to fear When faith gives way to fear Quando a fé cede ao medo When motivation disappears When motivation disappears Quando a motivação desaparece All is lost if one abandons Hope All is lost if one abandons Hope Tudo está perdido se alguém abandona a Esperança All is lost if one abandons Hope All is lost if one abandons Hope Tudo está perdido se alguém abandona a Esperança

Composição: Klaatu





Mais tocadas

Ouvir Klaatu Ouvir