×
Original Corrigir

Close To You

Perto de você

Sometimes it's easy to be around you Sometimes it's easy to be around you Às vezes é fácil estar perto de você Sometimes it's hard for me to be there too Sometimes it's hard for me to be there too Às vezes é difícil para mim estar lá também But when the night kicks in But when the night kicks in Mas quando a noite começa That's when you know what is left That's when you know what is left É quando você sabe o que resta You turn me inside out when you sleep, so I can't rest You turn me inside out when you sleep, so I can't rest Você me vira do avesso quando dorme, então eu não posso descansar Now there's no turning back Now there's no turning back Agora não tem mais volta 'Cause I can see just me 'Cause I can see just me Porque eu posso ver apenas eu I don't want- (don't) I don't want- (don't) Eu não quero- (não) Close to (don't) Close to (don't) Perto de (não) I don't want- (don't) I don't want- (don't) Eu não quero- (não) Close to, (don't) Close to, (don't) Perto de, (não) I've had enough of you I've had enough of you Já tive o suficiente de você And your stupid talk And your stupid talk E sua conversa estúpida You think I'm stuck with you, but I'm not You think I'm stuck with you, but I'm not Você acha que estou presa a você, mas não estou 'Cause I don't want- (don't) 'Cause I don't want- (don't) Porque eu não quero- (não) Close to you Close to you Perto de você I don't want- (don't) I don't want- (don't) Eu não quero- (não) Close to you Close to you Perto de você I don't want to, want to be close to you I don't want to, want to be close to you Eu não quero, quero estar perto de você No, I don't want to, want to be close to you No, I don't want to, want to be close to you Não, eu não quero, quero estar perto de você Sometimes you ask me if I'm okay Sometimes you ask me if I'm okay Às vezes você me pergunta se estou bem (If I'm okay) (If I'm okay) (Se eu estiver bem) (If I'm okay) (If I'm okay) (Se eu estiver bem) But you don't listen, you just walk away But you don't listen, you just walk away Mas você não escuta, você apenas vai embora (Just walk away) (Just walk away) (Apenas vá embora) But when the night kicks in But when the night kicks in Mas quando a noite começa That's when you know what is left That's when you know what is left É quando você sabe o que resta You turn me inside out when you sleep, so I can't rest You turn me inside out when you sleep, so I can't rest Você me vira do avesso quando dorme, então eu não posso descansar Now there's no turning back Now there's no turning back Agora não tem mais volta 'Cause I can see just me 'Cause I can see just me Porque eu posso ver apenas eu I don't want- (don't) I don't want- (don't) Eu não quero- (não) Close to (don't) Close to (don't) Perto de (não) I don't want- (don't) I don't want- (don't) Eu não quero- (não) Close to (don't) Close to (don't) Perto de (não) I've had enough of you I've had enough of you Já tive o suficiente de você And your stupid talk And your stupid talk E sua conversa estúpida You think I'm stuck with you, but I'm not You think I'm stuck with you, but I'm not Você acha que estou presa a você, mas não estou 'Cause I don't want- (don't) 'Cause I don't want- (don't) Porque eu não quero- (não) Close to you Close to you Perto de você I don't want- (don't) I don't want- (don't) Eu não quero- (não) Close to you Close to you Perto de você I don't want to, want to be close to you I don't want to, want to be close to you Eu não quero, quero estar perto de você No, I don't want to, want to be close to you No, I don't want to, want to be close to you Não, eu não quero, quero estar perto de você






Mais tocadas

Ouvir Klaas Ouvir