I'd have to be a mindreader, baby, just to know what's goin' on I'd have to be a mindreader, baby, just to know what's goin' on Eu teria que ser um leitor de mente, baby, para saber o que está acontecendo You don't need no crystal ball, sugar, can't you see my love is strong You don't need no crystal ball, sugar, can't you see my love is strong Você não precisa de bola de crystal, querida, você não pode ver que meu amor é forte Don't you know my temperature is startin' to rise up Don't you know my temperature is startin' to rise up Você não sabe minha temperatura está começando a subir And it's draggin' me under your spell And it's draggin' me under your spell E está me arrastando debaixo do seu encanto Somewhere between heaven and hell Somewhere between heaven and hell Em algum lugar entre o céu e o inferno Sometimes I think you want to, but I can never tell Sometimes I think you want to, but I can never tell Às vezes eu penso que você quer, mas eu nunca posso dizer Somewhere between pleasure and pain Somewhere between pleasure and pain Em algum lugar entre o prazer e a dor I'm about to go insane, I'm so hungry, I'm so hungry I'm about to go insane, I'm so hungry, I'm so hungry Eu estou a ponto de enlouquecer, estou tão faminto, estou tão faminto You don't have to see no furtune teller, to see I just can't take no more You don't have to see no furtune teller, to see I just can't take no more Você não tem que ver nenhuma caixa de fortuna, para ver eu só não posso levar mais You been such a heartbreaker, baby, you keep a lock on heaven's door You been such a heartbreaker, baby, you keep a lock on heaven's door Você foi tal um coração partido, baby, você tem uma fechadura na porta do céu Ain't you tired of goin' through the motions Ain't you tired of goin' through the motions Você não se cansou de ir pelos movimentos And standin' in the shadow of love And standin' in the shadow of love E se levantando na sombra do amor Somewhere between heaven and hell Somewhere between heaven and hell Em alguma lugar entre o céu e o inferno Sometimes I think you want to, but I can never tell Sometimes I think you want to, but I can never tell Às vezes eu penso que você quer, mas eu nunca posso dizer Somewhere between the truth and a lie Somewhere between the truth and a lie Em algum lugar entre a verdade e uma mentira Sometimes I wonder why, I can't hurt you, I can't hurt you Sometimes I wonder why, I can't hurt you, I can't hurt you Às vezes desejo saber por que, eu não posso te machucar, eu não posso te machucar Don't need your lovin', don't want nothin' Don't need your lovin', don't want nothin' Não preciso do seu amor, não quero nada Don't need your sympathy, don't need a friend Don't need your sympathy, don't need a friend Não preciso de sua simpatia, não preciso de uma amiga I just need somethin' I can believe in, I can believe in I just need somethin' I can believe in, I can believe in Eu só preciso de algo que eu possa acreditar, eu possa acreditar Ain't you tired of goin' through the motions Ain't you tired of goin' through the motions Você não se cansou de ir pelos movimentos And hidin' in the shadow of love And hidin' in the shadow of love E escondendo na sombra do amor I'm somewhere between heaven and hell I'm somewhere between heaven and hell Estou em algum lugar entre o céu e o inferno Sometimes I think you want me, but I can never tell Sometimes I think you want me, but I can never tell Às vezes eu penso que você quer, mas eu nunca posso dizer Somewhere between pleasure and pain Somewhere between pleasure and pain Em algum lugar entre o prazer e a dor I'm about to go insane, I'm so hungry I'm about to go insane, I'm so hungry Estou a ponto de enlouquecer, estou tão faminto Somewhere between love and hate Somewhere between love and hate Entre algum lugar entre o amor e o ódio Don't know just what I'm feelin', babe I think it's gettin' late Don't know just what I'm feelin', babe I think it's gettin' late Não sei o que estou sentindo, babe eu acho que está ficando tarde Somewhere between the truth and a lie Somewhere between the truth and a lie Em algum lugar entre a verdade e uma mentira Sometimes I wonder why, I can't hurt you... Sometimes I wonder why, I can't hurt you... Às vezes eu desejo saber o por que, eu não posso te machucar?