I ain't lookin' like nobody's fool, save it for somebody else I ain't lookin' like nobody's fool, save it for somebody else Eu não me pareço com nenhum bobo, salve para outro alguém And I ain't makin' any desperate move, 'till I'm satisfied myself And I ain't makin' any desperate move, 'till I'm satisfied myself E não estou fazendo qualquer movimento desesperado, até q esteja satisfeito I ain't waitin' for no invitation, I just wanna walk on thru I ain't waitin' for no invitation, I just wanna walk on thru E não estou esperando por convite, eu só quero andar na verdade I never needed anybody, and like my daddy said I never needed anybody, and like my daddy said Eu nunca precisei de qualquer pessoa, e como meu pai disse I wasn't born with a silver spoon, nowhere to hide in a crowded room I wasn't born with a silver spoon, nowhere to hide in a crowded room Eu não nasci com uma colher prateada, lugar nenhum para esconder em um quarto aglomerado I see the attitude that's in your eyes, I got no reason to apologize I see the attitude that's in your eyes, I got no reason to apologize E vejo a attitude que está em seus olhos, não tenho razões para me desculpar 'Cos what's so special 'bout a girl like you, with a silver spoon 'Cos what's so special 'bout a girl like you, with a silver spoon Porque o que é tão especial sobre uma garota como você, com uma colher prateada In a city where the buildings rise, I was just another face In a city where the buildings rise, I was just another face Na cidade onde os edifícios sobem, eu era só outro rosto But mama told me when somebody dies, no one else can take your place But mama told me when somebody dies, no one else can take your place Mas mamãe me disse quando alguém more, ninguém mais pode pegar seu lugar I never needed anybody, and like my daddy said I never needed anybody, and like my daddy said E nunca precisei de qualquer pessoa, e como meu pai disse I wasn't born with a silver spoon, nowhere to hide in a crowded room I wasn't born with a silver spoon, nowhere to hide in a crowded room Eu não nasci com uma colher prateada, lugar nenhum para esconder em um quarto aglomerado I see the attitude that's in your eyes, I got no reason to apologize I see the attitude that's in your eyes, I got no reason to apologize E vejo a attitude que está em seus olhos, não tenho razões para me desculpar 'Cos I've got something for a girl like you, with a silver spoon 'Cos I've got something for a girl like you, with a silver spoon Porque o que é tão especial sobre uma garota como você, com uma colher prateada I always knew I'd be somebody, I kept it in my head I always knew I'd be somebody, I kept it in my head Eu sempre soube que eu seria alguém, eu gaurdei em minha cabeça I never needed anybody, and like my daddy said I never needed anybody, and like my daddy said Eu nunca precisei de qualquer pessoa, e como meu pai disse I wasn't born with a silver spoon, nowhere to hide in a crowded room I wasn't born with a silver spoon, nowhere to hide in a crowded room Eu não nasci com uma colher prateada, lugar nenhum para esconder em um quarto aglomerado I see the attitude that's in your eyes, I got no reason to apologize I see the attitude that's in your eyes, I got no reason to apologize E vejo a attitude que está em seus olhos, não tenho razões para me desculpar 'Cos what's so special 'bout a girl like you, with a silver spoon 'Cos what's so special 'bout a girl like you, with a silver spoon Porque o que é tão especial sobre uma garota como você, com uma colher prateada