HARD LUCK WOMAN HARD LUCK WOMAN Mujer de Mala Suerte KISS KISS KISS (Paul Stanley) (Paul Stanley) (Paul Stanley) If never I met you If never I met you I'd never have seen you cry I'd never have seen you cry Si nunca te encuentro If not for our first "Hello" If not for our first "Hello" Nunca te vi llorar We'd never have to say goodbye We'd never have to say goodbye Si no es por nuestro primer "Hola" If never I held you If never I held you Nunca tendriamos que decir adios My feelin's would never show My feelin's would never show It's time I start walkin' It's time I start walkin' Si nunca te agarré But there's so much you'll never know But there's so much you'll never know Mis sentimientos nunca se demostraran I keep telling you hard luck woman I keep telling you hard luck woman Es hora de comienze a caminar You ain't a hard luck woman You ain't a hard luck woman Pero hay mucho que nunca sabras Rags, the sailor's only daughter Rags, the sailor's only daughter A child of the water A child of the water Sigo diciendote mujer de mala suerte Too proud to be a queen Too proud to be a queen No eres una mujer de mala suerte Rags, I really love ya Rags, I really love ya I can't forget about ya I can't forget about ya Harapos, la unica hija del marino You'll be a hard luck woman You'll be a hard luck woman Una niña del agua Baby, till you find your man Baby, till you find your man Demasiado orgullosa para ser una reina Before I go let me kiss you Before I go let me kiss you And wipe the tears from your eyes And wipe the tears from your eyes Harapos, realmente te amo I don't wanna hurt you, girl I don't wanna hurt you, girl No puedo olvidarte You know I could never lie You know I could never lie Seras una mujer de mala suerte I keep telling you hard luck woman I keep telling you hard luck woman Nena, hasta que encuentres a tu hombre You ain't a hard luck woman You ain't a hard luck woman You'll be a hard luck woman You'll be a hard luck woman Antes de que me vaya dejame besarte Baby, till you find your man Baby, till you find your man Y limpiar las lagrimas de tus ojos Rags, the sailor's only daughter Rags, the sailor's only daughter No quiero herirte, nena A child of the water A child of the water Sabes que nunca podría mentir Too proud to be a queen Too proud to be a queen Rags, I really love ya Rags, I really love ya Sigo diciendote mujer de mala suerte I can't forget about ya I can't forget about ya No eres una mujer de mala suerte You'll be a hard luck woman You'll be a hard luck woman Seras una mujer de mala suerte Baby, till you find your man Baby, till you find your man Nena, hasta que encuentres a tu hombre You'll be a hard luck woman You'll be a hard luck woman Baby, till you find your man Baby, till you find your man Harapos, la unica hija del marino Oh yeah, bye bye, so long, don't cry Oh yeah, bye bye, so long, don't cry Una niña del agua I'm just packin' my bags, whoa, leavin' you I'm just packin' my bags, whoa, leavin' you Demasiado orgullosa para ser una reina Bye bye, bye bye, bye bye, baby, don't cry Bye bye, bye bye, bye bye, baby, don't cry I gotta keep on movin', yeah movin' I gotta keep on movin', yeah movin' Harapos, realmente te amo Bye, bye my baby Bye, bye my baby No puedo olvidarte Ooh, don't cry, lady, oh Ooh, don't cry, lady, oh Seras una mujer de mala suerte From: Ken Bowser ([email protected]) From: Ken Bowser ([email protected]) Nena, hasta que encuentres a tu hombre Seras una mujer de mala suerte