Verse] Verse] Verse] Girl, it's hard to believe Girl, it's hard to believe Chica, es difícil de creer When you say that you need When you say that you need Cuando usted dice que usted necesita A little time to be on your own A little time to be on your own Un poco de tiempo para estar solo Well when restlessness starts Well when restlessness starts Bueno, cuando empieza la inquietud And put a doubt in your heart And put a doubt in your heart Y poner una duda en su corazón You've gotta walk through the darkness alone You've gotta walk through the darkness alone Tienes que caminar a través de la oscuridad solo Girl, it tears me apart Girl, it tears me apart Chica, que las lágrimas me aparte That it happened this way That it happened this way Que pasó de esta manera But if you've gotta go, baby hear what I say But if you've gotta go, baby hear what I say Pero si tengo que ir, bebé escucha lo que digo [Chorus] [Chorus] [Estribillo] If you follow your heart If you follow your heart Si sigue a tu corazón It's the best you can do It's the best you can do Es lo mejor que puede hacer If you reach for my hand If you reach for my hand Si usted llega a mis manos I'll be there for you I'll be there for you Voy a estar allí para usted Baby, don't hesitate Baby, don't hesitate Bebé, no dude en 'Cause you know I'll be waiting 'Cause you know I'll be waiting Porque tú sabes que yo estaré esperando 'Cause I'm the best man for ya 'Cause I'm the best man for ya Porque yo soy el mejor hombre para ti Whoo (the best man for ya) Whoo (the best man for ya) Whoo (el mejor hombre para ti) Whoo, yeah (the best man for ya) Whoo, yeah (the best man for ya) Whoo, sí (el mejor hombre para ti) [Verse] [Verse] [Verse] When night starts to fall When night starts to fall Cuando la noche comienza a caer And I'll wait for your call And I'll wait for your call Y voy a esperar su llamada Don't know what I'm feeling inside Don't know what I'm feeling inside No sé lo que estoy sintiendo en el interior But if time holds the key But if time holds the key Pero si el tiempo es la clave Then I'll wait 'til you see Then I'll wait 'til you see Entonces voy a esperar hasta que vea There's a love that will never die There's a love that will never die Hay un amor que nunca morirá So whatever you do So whatever you do Así que haga lo que haga And wherever you go And wherever you go Y donde quiera que vaya Baby hear what I say, I just want you to know Baby hear what I say, I just want you to know Bebé escucha lo que digo, sólo quiero que sepas [Chorus] [Chorus] [Estribillo] Just tell me once that this is how it's gotta be Just tell me once that this is how it's gotta be Sólo dime una vez que esta es la forma como tiene que ser And I won't ask you to stay And I won't ask you to stay Y no voy a pedir que te quedes Always said that we should follow our dreams Always said that we should follow our dreams Siempre dije que debemos seguir nuestros sueños But I never thought I'd see you walking away But I never thought I'd see you walking away Pero yo nunca pensé que vería usted que camina lejos [Solo] [Solo] [Solo] So whatever you do So whatever you do Así que haga lo que haga And wherever you go And wherever you go Y donde quiera que vaya Baby hear what I say, I just want you to know... Baby hear what I say, I just want you to know... Bebé escucha lo que digo, sólo quiero que sepas ... [Chorus] X2 [Chorus] X2 [Estribillo] X2 Whoo (the best man for ya) Whoo (the best man for ya) Whoo (el mejor hombre para ti) Whoo, yeah (the best man for ya) Whoo, yeah (the best man for ya) Whoo, sí (el mejor hombre para ti) Ah-ah, yeah (the best man for ya) Ah-ah, yeah (the best man for ya) Ah-ah, sí (el mejor hombre para ti) Yeah (the best man for ya) Yeah (the best man for ya) Sí (el mejor hombre para ti)