Lately I have tears cloudin' up my eyes Lately I have tears cloudin' up my eyes Ultimamente, tenho lágrimas nublando minha mente Comes out of nowhere, middle of a conversation Comes out of nowhere, middle of a conversation Vem do nada, batalha de conversa Rain pourin' out of clear skies (clear skies) Rain pourin' out of clear skies (clear skies) Esperando por isso e não um céu claro (céu claro) I'm underwater I'm underwater Estou debaixo d'água Wonder if it's all because of you Wonder if it's all because of you Eu me pergunto se é tudo por sua causa Are you close to givin' up? Are you close to givin' up? Eu cheguei perto de desistir Somehow it's all because of you Somehow it's all because of you De alguma forma, é tudo por sua causa It's funny when it comes to us It's funny when it comes to us É engraçado quando se trata de nós Ooh Ooh Ooh Whenever you're cold, I'm shiverin' Whenever you're cold, I'm shiverin' Sempre que você está com frio, eu estou tremendo Whenever you're stoned, I'm hoverin' Whenever you're stoned, I'm hoverin' Sempre que você está chapado, eu estou flutuando It's like whenever you're gone, I'm losin' it It's like whenever you're gone, I'm losin' it É como se sempre que você se vai, eu estou perdendo Like, baby, I go where you go Like, baby, I go where you go Mas querida, eu vou onde você for Whenever you fall, I fall behind Whenever you fall, I fall behind Sempre que você cair, eu vou ficar para trás Oh, whenever you're stuck, I see red lights Oh, whenever you're stuck, I see red lights Sempre que você estiver preso, eu vejo luzes vermelhas It's like whenever you're gone, I'm not alright It's like whenever you're gone, I'm not alright É como se sempre que você se vai, eu não estou bem 'Cause baby, I go where you go 'Cause baby, I go where you go Porque querida, eu vou onde você for I go where you go I go where you go Eu vou onde você for I can't get out of bed in the morning now if you don't (ah-ah), mm I can't get out of bed in the morning now if you don't (ah-ah), mm Eu não consigo sair da cama de manhã se você não estiver, ah, ah, mm I can't smile, I don't see no more good in me now if you don't I can't smile, I don't see no more good in me now if you don't Eu não consigo sorrir, não vejo mais nada de bom em mim se você não estiver 'Cause 'Cause Ultimamente, tenho lágrimas nublando minha mente Lately I have tears cloudin' up my eyes Lately I have tears cloudin' up my eyes Vem do nada, batalha de conversa Comes out of nowhere, middle of a conversation Comes out of nowhere, middle of a conversation Esperando por isso e não um céu claro (céu claro) Rain pourin' out of clear skies (clear skies) Rain pourin' out of clear skies (clear skies) Estou debaixo d'água I'm underwater I'm underwater Sempre que você está com frio, eu estou tremendo Whenever you're cold, I'm shiverin' Whenever you're cold, I'm shiverin' Sempre que você está chapado, eu estou flutuando Whenever you're stoned, I'm hoverin' Whenever you're stoned, I'm hoverin' É como se sempre que você se vai, eu estou perdendo It's like whenever you're gone, I'm losin' it It's like whenever you're gone, I'm losin' it Mas querida, eu vou onde você for Like, baby, I go where you go Like, baby, I go where you go Sempre que você cair, eu vou ficar para trás Whenever you fall, I fall behind Whenever you fall, I fall behind Sempre que você estiver preso, eu vejo luzes vermelhas Whenever you're stuck, I see red lights Whenever you're stuck, I see red lights É como se sempre que você se vai, eu não estou bem Whenever you're gone, I'm not alright (whenever you're gone) Whenever you're gone, I'm not alright (whenever you're gone) Porque querida, eu vou onde você for 'Cause baby, I go where you go 'Cause baby, I go where you go Eu vou onde você for I go where you go I go where you go Eu vou onde você for I go where you go I go where you go Agora, querida, eu vou onde você for Now, baby, I go where you go Now, baby, I go where you go Agora, querida, eu vou onde você for Now, baby, I go where you go Now, baby, I go where you go Eu vou onde você for I go where you go I go where you go Querida, eu vou onde você for Now, baby, I go where you go Now, baby, I go where you go Agora, querida, eu vou onde você for Now, baby, I go where you go Now, baby, I go where you go Agora, querida, eu vou onde você for Now, baby, I go where you go Now, baby, I go where you go Eu vou onde você for I go where you go I go where you go Eu vou onde você for (Baby, now) now, baby, I go where you go (Baby, now) now, baby, I go where you go Agora, querida, eu vou onde você for Baby, I go where you go Baby, I go where you go Agora, querida, eu vou onde você for Now, baby, I go where you go Now, baby, I go where you go