×
Original Corrigir

Sur o no Sur

Sul ou não Sul

To beast or not to beast, that is the hueso. To beast or not to beast, that is the hueso. Ser bestial ou não ser bestial, este é o osso. (Sarampión Mamá, que esto es contagioso!) (Sarampión Mamá, que esto es contagioso!) (Sarampo, Mamãe, que isto é contagioso!) Me voy porque acá no se puede, Me voy porque acá no se puede, Vou porque aqui não se pode, me vuelvo porque allá tampoco me vuelvo porque allá tampoco volto porque lá também não Me voy porque aquí se me debe, Me voy porque aquí se me debe, Vou porque aqui se me deve me vuelvo porque allá están locos me vuelvo porque allá están locos volto porque lá estão loucos Sur o no sur... Sur o no sur... Sul ou não sul... Me voy porque aquí no me alcanza, Me voy porque aquí no me alcanza, Vou porque aqui não me basta, me vuelvo porque no hay esperanza me vuelvo porque no hay esperanza volto porque não há esperança Me voy porque aquí se aprovechan, Me voy porque aquí se aprovechan, Vou porque aqui se aproveitam me vuelvo porque allá me echan me vuelvo porque allá me echan volto porque lá sentem falta de mim Sur o no sur... Sur o no sur... Sul ou não sul... (Desculpe, a Embaixada da Itália?) (Disculpe, la embajada de Italia?) (Disculpe, la embajada de Italia?) Não sei por que acontece o que me acontece No sé por qué pasa lo que me pasa, No sé por qué pasa lo que me pasa, talvez seja a velhice quizás sea la vejez quizás sea la vejez Eu queria ficar aqui em minha casa Quisiera quedarme aquí en mi casa, Quisiera quedarme aquí en mi casa, mas já não sei qual é pero ya no sé cuál es pero ya no sé cuál es Sul... Sur... Sur... (Ao porto!) Não sei por que acontece o que me acontece, talvez seja minha infantilidade (A babor!) (A babor!) Eu queria ficar aqui em minha casa, mas já não sei qual é... No sé por qué pasa lo que me pasa, quizás sea mi niñez No sé por qué pasa lo que me pasa, quizás sea mi niñez (Vou para a Embaixada, volto por não estar com visto) Quisiera quedarme aquí en mi casa, pero ya no sé cuál es... Quisiera quedarme aquí en mi casa, pero ya no sé cuál es... Vou porque sou de cá, volto por ser um sudaca [sulamericano] (Me voy para la embajada, me vuelvo por no estar visada (Me voy para la embajada, me vuelvo por no estar visada Malaya, que triste destino, ser o não ser um argelino Me voy porque soy de por acá, me vuelvo por ser un sudaca Me voy porque soy de por acá, me vuelvo por ser un sudaca Malaya, que triste destino, ser ou não ser um marroquino...) Malaya, qué triste destino, ser o no ser un Argelino Malaya, qué triste destino, ser o no ser un Argelino Sur o no sur. Malaya, qué triste destino, ser o no ser un marraschino...) Malaya, qué triste destino, ser o no ser un marraschino...) Sur o no sur. Sur o no sur.

Composição: Kevin Andrew Johansen





Mais tocadas

Ouvir Kevin Johansen Ouvir