I feel loved and then I feel used I feel loved and then I feel used Me sinto amada e depois me sinto usada Nobody makes me feel the way that you do Nobody makes me feel the way that you do Ninguém me faz sentir do jeito que você faz And sometimes I, sometimes I, sometimes I just can't stand it And sometimes I, sometimes I, sometimes I just can't stand it E às vezes eu, às vezes eu, às vezes eu simplesmente não suportar mais Isn't that just the thing about us? Isn't that just the thing about us? Isso não é exatamente sobre nós? I'm still thinking that you could be the one I'm still thinking that you could be the one Eu ainda estou pensando que você poderia ter sido o meu amor verdadeiro But you're always, you're always, you're always taking me for granted But you're always, you're always, you're always taking me for granted Mas você está sempre, você está sempre, você está sempre me tendo como garantida I got something I gotta get off of my chest I got something I gotta get off of my chest Eu tenho algo que tenho que deixar sair do meu peito I've been staying up while you're sleeping in my bed I've been staying up while you're sleeping in my bed Eu tenho ficado acordada enquanto você está dormindo na minha cama I don't hate you, babe, it's worse than that I don't hate you, babe, it's worse than that Eu não te odeio, amor, é pior do que isso 'Cause you hurt me and I don't react 'Cause you hurt me and I don't react Porque você me machuca e eu não reajo I've been building up this thing for months I've been building up this thing for months Eu venho construindo essa coisa há meses Oh, resentment Oh, resentment Oh, ressentimento I know you better than you know yourself I know you better than you know yourself Você diz que me conhece como se conhece There's a part of you that you can't help There's a part of you that you can't help Mas há uma parte sua que você não pode ajudar And you say you can't do it And you say you can't do it E você diz que não pode fazer isso Just do it, just do it for my sake Just do it, just do it for my sake Apenas faça, faça por mim It's a shame knowing we could be good It's a shame knowing we could be good É uma pena saber que poderíamos ter sido bons You can treat me better if you really wanted to You can treat me better if you really wanted to Que você me poderia ter me trata melhor se você realmente quisesse And if you can't do it for my sake, then do it for our sake And if you can't do it for my sake, then do it for our sake E se você não pode fazer isso por minha causa, então faça por nossa causa I don't hate you, babe, it's worse than that I don't hate you, babe, it's worse than that Eu não te odeio, amor, é pior do que isso 'Cause you hurt me and I don't react 'Cause you hurt me and I don't react Porque você me machuca e eu não reajo I've been building up this thing for months I've been building up this thing for months Eu venho construindo essa coisa há meses Oh, resentment Oh, resentment Oh, ressentimento Oh, I don't know how to leave or how to stay Oh, I don't know how to leave or how to stay Oh, eu não sei como sair ou como ficar So I've been talking to strangers So I've been talking to strangers Então, eu tenho conversado com estranhos 'Cause I can't talk to you anymore that way that I let you down 'Cause I can't talk to you anymore that way that I let you down Porque eu não posso mais falar com você dessa maneira que eu te decepcionei 'Cause you let me down 'Cause you let me down Porque você me decepcionou But you would never say that I let you down But you would never say that I let you down Mas você nunca diria que me decepcionou But you let me down, you let me down But you let me down, you let me down Que você me decepcionou, você me decepcionou I don't hate you, babe, it's worse than that I don't hate you, babe, it's worse than that Eu não te odeio, amor, é pior do que isso 'Cause you hurt me, I'm more than sad 'Cause you hurt me, I'm more than sad Porque você me machuca e eu não reajo I've been building up this thing for months I've been building up this thing for months Eu venho construindo essa coisa há meses Oh, resentment Oh, resentment Oh, ressentimento