The ground is not safe for my feet The ground is not safe for my feet O chão não é seguro para os meus pés Suddenly is all gone Suddenly is all gone Logo tudo irá embora Be careful with the things tasting too sweet Be careful with the things tasting too sweet Seja cuidadoso com as coisas que parecem muito doces That will make your head sour That will make your head sour Que vão fazer sua cabeça girar Do you care? do you know? Do you care? do you know? Você se importa? Você sabe? All my life, all my life i've been waiting for All my life, all my life i've been waiting for Toda minha vida, por toda minha vida eu esperei Do i dare to let go? Do i dare to let go? Eu me atrevo à largar? I'm so scared, oh i will I'm so scared, oh i will Eu estou tão assustada, Oh eu vou Because you do Because you do Por quê você See me through See me through Me vê indo Make me new Make me new Me faz nova Oh, thank you Oh, thank you Oh, obrigado For letting me inside your world For letting me inside your world Por me deixar entrar em seu mundo Where it hurts? Where it hurts? Onde machuca? I promise you I promise you Eu te prometo This dream is true This dream is true Esse sonho é real I just wanna say thank you... I just wanna say thank you... Eu só quero te dizer obrigado... What's the thing you do make me weak What's the thing you do make me weak O que é que me deixa fraca I use to be the strong one I use to be the strong one Eu costumava ser alguém forte I never cared about those kind of things I never cared about those kind of things Eu nunca me importei com esses tipos de coisas Suddenly is all gone Suddenly is all gone Logo tudo irá embora Do you care, do you know? Do you care, do you know? Você se importa? Você sabe? This feeling... This feeling... Esse sentimento... All my life, all my life i've been waiting for All my life, all my life i've been waiting for Toda minha vida, por toda minha vida eu esperei Do i dare to let go? Do i dare to let go? Eu me atrevo à largar? I'm so scared, oh i will I'm so scared, oh i will Eu estou tão assustada, oh eu vou Because you do Because you do Por quê você See me through See me through Me vê indo Make me new Make me new Me faz nova Oh, thank you Oh, thank you Oh, obrigado For letting me inside your world For letting me inside your world Por me deixar entrar em seu mundo Where it hurts? Where it hurts? Onde machuca? I promise you I promise you Eu te prometo This dream is true This dream is true Esse sonho é real I just wanna say thank you... I just wanna say thank you... Eu só quero te dizer obrigado... We flying over roof tops We flying over roof tops Estamos voando sobre altos topos I've never been so high before I've never been so high before Eu nunca entive tão alta antes No one gonna hear us No one gonna hear us Ninguém vai nos ouvir 'cause you do 'cause you do Por quê você See me through See me through Me vê indo Make me new Make me new Me faz nova Oh, thank you Oh, thank you Oh, obrigado For letting me inside your world For letting me inside your world Por me deixar entrar em seu mundo Where it hurts? Where it hurts? Onde machuca? I promise you I promise you Eu te prometo This dream is true This dream is true Esse sonho é real I just wanna say thank you... I just wanna say thank you... Eu só quero te dizer obrigado Thank you Thank you Obrigado Oh, thank you Oh, thank you Oh, obrigado Oh, thank you Oh, thank you Oh, obrigado For letting me inside your world For letting me inside your world Por me deixar entrar em seu mundo Where it hurts? Where it hurts? Onde machuca? I promise you I promise you Eu te prometo This time it's true This time it's true Esse sonho é real I just wanna say thank you I just wanna say thank you Eu só quero te dizer obrigado Thank you, thank you.... Thank you, thank you.... Obrigado, obrigado... I just wanna say thank you I just wanna say thank you Eu só quero te dizer obrigado...