If you never rode West of, the Arizona border, If you never rode West of, the Arizona border, Se você nunca montou Oeste, na fronteira do Arizona, You can turn the other way,boy, but you never get far, You can turn the other way,boy, but you never get far, Você pode ligar para o outro, rapaz, mas você nunca chegar longe, You be living a lie, if you wanna see the wonders of the age, You be living a lie, if you wanna see the wonders of the age, Você estará vivendo uma mentira, se você quiser ver as maravilhas da idade, You must follow, the evening star, You must follow, the evening star, Você deve seguir, a estrela da noite, Evening star, shine a little Heaven on a stranger with no dream, Evening star, shine a little Heaven on a stranger with no dream, Estrela da noite, um brilho no céu um pouco estranho, sem sonhos, Where you are, you can see the loneliness I mean, Where you are, you can see the loneliness I mean, Onde você está, você pode ver a solidão Eu quero dizer, And if I gotta fight, I can never play, somebody else's game, And if I gotta fight, I can never play, somebody else's game, E se eu tenho que lutar, eu nunca pode jogar, jogo de alguém, I can follow the evening star, starlight,you never need somebody else's name, I can follow the evening star, starlight,you never need somebody else's name, Eu posso seguir a estrela da noite, a luz das estrelas, você nunca precisa de alguém nome, If you follow the evening star, If you follow the evening star, Se você seguir a estrela da noite, (verse 2) (verse 2) (verso 2) Have you ever known a sunset, when the sky's on fire, Have you ever known a sunset, when the sky's on fire, Você já conheceu um pôr do sol, quando o céu está em chamas, How you end another day,boy, you be searching too far, How you end another day,boy, you be searching too far, Como você termina um dia, rapaz, você estará pesquisando muito longe, Like the desert I rode on, any memory is lost in the restless wind, Like the desert I rode on, any memory is lost in the restless wind, Como o deserto, eu montei em diante, qualquer memória se perde no vento inquieto, I just lie beneath, the evening star, I just lie beneath, the evening star, Eu só deitar abaixo, a estrela da noite, Evening star, shine a little Heaven on a stranger with no dream, Evening star, shine a little Heaven on a stranger with no dream, Estrela da noite, um brilho no céu um pouco estranho, sem sonhos, Where you are, you can see the loneliness I mean, Where you are, you can see the loneliness I mean, Onde você está, você pode ver a solidão Eu quero dizer, And if I gotta fight, I can never play, somebody else's game, And if I gotta fight, I can never play, somebody else's game, E se eu tenho que lutar, eu nunca pode jogar, jogo de alguém, I can follow the evening star, starlight,you never need somebody else's name, I can follow the evening star, starlight,you never need somebody else's name, Eu posso seguir a estrela da noite, a luz das estrelas, você nunca precisa de alguém nome, If you follow the evening star, If you follow the evening star, Se você seguir a estrela da noite, (verse 3) (verse 3) (verso 3) Have you ever held a woman, in the California moonlight, Have you ever held a woman, in the California moonlight, Alguma vez você já realizou uma mulher, à luz do luar Califórnia, Put your money on a good night, if you never been there, Put your money on a good night, if you never been there, Ponha o seu dinheiro em uma boa noite, se você nunca esteve lá, It's a sight for sore eyes, if you wanna see the wonders of the age It's a sight for sore eyes, if you wanna see the wonders of the age É um colírio para os olhos, se você quiser ver as maravilhas da idade Making love beneath, the evening star Making love beneath, the evening star Fazendo amor debaixo, a estrela da noite Evening star, shine a little Heaven on a stranger with no dream, Evening star, shine a little Heaven on a stranger with no dream, Estrela da noite, um brilho no céu um pouco estranho, sem sonhos, Where you are, you can see the loneliness I mean, Where you are, you can see the loneliness I mean, Onde você está, você pode ver a solidão Eu quero dizer, And if I gotta fight, I can never play, somebody else's game, And if I gotta fight, I can never play, somebody else's game, E se eu tenho que lutar, eu nunca pode jogar, jogo de alguém, I can follow the evening star, starlight,you never need somebody else's name, I can follow the evening star, starlight,you never need somebody else's name, Eu posso seguir a estrela da noite, a luz das estrelas, você nunca precisa de alguém nome, If you follow the evening star, If you follow the evening star, Se você seguir a estrela da noite,