I see the town I see the town Eu vejo a cidade Where we were born, Where we were born, Quando nascemos, I see the place I see the place Eu vejo o lugar We were raised, We were raised, Nós fomos criados, I see all the things you wanted I see all the things you wanted Eu vejo tudo o que você queria That I never gave. That I never gave. Isso nunca me deu. I see sadness, I see sadness, Eu vejo a tristeza, I see sorrow, I see sorrow, Eu vejo a tristeza, I see pain in your face, I see pain in your face, Eu vejo a dor em seu rosto, But I just can't see But I just can't see Mas eu simplesmente não consigo ver A stranger in my place. A stranger in my place. Um estranho no meu lugar. I can see now where we quarrelled, I can see now where we quarrelled, Eu posso ver agora onde discutíamos, I can see now I was wrong, I can see now I was wrong, Vejo agora que eu estava errado, I can see where you might weaken I can see where you might weaken Eu posso ver onde você poderia enfraquecer When I wasn't strong. When I wasn't strong. Quando eu não era forte. I see mem'ries of a love gone bad I see mem'ries of a love gone bad Eu vejo mem'ries de um amor gone bad That time cannot erase, That time cannot erase, Que o tempo não pode apagar But I just can't see a stranger in my place. But I just can't see a stranger in my place. Mas eu simplesmente não consigo ver um estranho no meu lugar. No one seems to know you quite like I do, No one seems to know you quite like I do, Ninguém parece saber muito você como eu, No one knows the thigs that make you cry. No one knows the thigs that make you cry. Ninguém sabe o que thigs fazer você chorar. Looking back it seems Looking back it seems Olhando para trás, parece I never showed you, I never showed you, Eu nunca mostrei, And now I lay alone and wonder why. And now I lay alone and wonder why. E agora eu estava sozinho e perguntar o porquê. I can see now I can see now Agora posso ver Where you might grow tired of dreams Where you might grow tired of dreams Onde você pode se cansar de sonhos That don't come true, That don't come true, Que não come true, I can see where I have fallen short I can see where I have fallen short Eu posso ver onde tenho ficado aquém Of the things I promised you. Of the things I promised you. Das coisas que eu prometi. I can see mow throug my tear filled eyes no love on your face, I can see mow throug my tear filled eyes no love on your face, Eu posso ver mow throug minhas lágrimas os olhos cheios há amor em sua cara, I must get used to seein' strangers in my place. I must get used to seein' strangers in my place. Preciso me acostumar com estranhos seein 'no meu lugar.