×
Original Corrigir

Old Blue Chair

Old Blue Chair

There's a blue rocking chair There's a blue rocking chair Há uma cadeira de balanço azul Sittin in the sand Sittin in the sand Sentado na areia Weathered by the storms and well oiled hands Weathered by the storms and well oiled hands Resistida pelas tempestades e as mãos bem oleada It sways back and forth with the help of the winds, It sways back and forth with the help of the winds, Ele balança para trás e para frente com a ajuda dos ventos, Seems to always be there,like an old trusted friend Seems to always be there,like an old trusted friend Parece sempre estar lá, como um velho amigo de confiança I've read a lot of books, I've read a lot of books, Já li um monte de livros, Wrote a few songs Wrote a few songs Escreveu algumas canções Looked at my life where it's goin, where it's gone Looked at my life where it's goin, where it's gone Olhou para a minha vida onde está indo, onde ele se foi I've seen the world through a bus windshield, but nothing compares I've seen the world through a bus windshield, but nothing compares Eu vi o mundo através de um pára-brisa de ônibus, mas nada se compara To the way that I see it, To the way that I see it, À maneira que eu vejo, to the way that I see it, to the way that I see it, à maneira que eu vejo, to the way that I see it when I sit in that old blue chair to the way that I see it when I sit in that old blue chair à maneira que eu vejo quando eu sentar naquela cadeira velha azul From that chair I've caught a few fish and some rays From that chair I've caught a few fish and some rays A partir dessa cadeira que eu pego alguns peixes e alguns raios And I've watched boats sail in and out of cinnamon bay And I've watched boats sail in and out of cinnamon bay E eu vi barcos a vela dentro e fora da baía de canela I let go of a lover that took a piece of my heart I let go of a lover that took a piece of my heart Eu deixei para ir de um amante que teve um pedaço do meu coração I prayed many times for forgiveness and a brand new start I prayed many times for forgiveness and a brand new start Rezei muitas vezes para o perdão e uma marca novo começo I've read a lot of books, I've read a lot of books, Já li um monte de livros, Wrote a few songs Wrote a few songs Escreveu algumas canções Looked at my life where it's goin,where it's gone Looked at my life where it's goin,where it's gone Olhou para a minha vida onde está indo, onde ele se foi I've seen the world through a bus windeshield, but nothing compares I've seen the world through a bus windeshield, but nothing compares Eu vi o mundo através de um windeshield ônibus, mas nada se compara To the way that I see it, to the way that I see it, To the way that I see it, to the way that I see it, À maneira que eu vejo, da maneira que eu vejo, to the way that I see it when I sit in to the way that I see it when I sit in à maneira que eu vejo quando me sentar nas that old blue chair that old blue chair que velha cadeira azul That chair was my bed one New Year's Night That chair was my bed one New Year's Night Essa cadeira era minha cama uma noite de Ano Novo When i passed out from too much malibu and Diet When i passed out from too much malibu and Diet Quando eu desmaiei de malibu demais e Diet And woke up to a hundred mesquito bites, And woke up to a hundred mesquito bites, E acordei com uma centena de picadas de Mesquito, I swear got 'em all sittin right there I swear got 'em all sittin right there Juro got 'em all sentado ali In that old blue chair In that old blue chair Naquela cadeira velha azul There's a blue rockin chair There's a blue rockin chair Há uma cadeira azul agitando Sittin' in the sand Sittin' in the sand Sentada na areia Weathered by the storms and well oiled hands Weathered by the storms and well oiled hands Resistida pelas tempestades e as mãos bem oleada

Composição: Kenneth Chesney





Mais tocadas

Ouvir Kenny Chesney Ouvir