Everyone she knows is getting married Everyone she knows is getting married Todo mundo que ela conhece vai se casar All the girls who used to get around All the girls who used to get around Todas as meninas que costumavam se locomover Cut their hair up to their shoulders Cut their hair up to their shoulders Cortar os cabelos até os ombros Spend all their Sundays sober now Spend all their Sundays sober now Passar todos os domingos sóbrio agora And everyone she knows is having babies And everyone she knows is having babies E todo mundo que ela conhece está tendo bebês They got tired of fighting with the clock They got tired of fighting with the clock Eles se cansaram de brigar com o relógio And their mama's always asking And their mama's always asking E a mãe deles está sempre perguntando If she's ever gonna have one If she's ever gonna have one Se ela vai ter um She's bored with all the boys She's bored with all the boys Ela está entediada com todos os meninos And the men are too damn old And the men are too damn old E os homens são velhos demais She's sick of summer love She's sick of summer love Ela está cansada do amor de verão But the winter's just too cold But the winter's just too cold Mas o inverno é muito frio She's a Marilyn in blue jeans She's a Marilyn in blue jeans Ela é uma Marilyn de jeans azul With a touch of Jackie O With a touch of Jackie O Com um toque de Jackie O She's stuck between 17 She's stuck between 17 Ela está presa entre 17 And everyone she knows And everyone she knows E todo mundo que ela conhece Everyone she knows Everyone she knows Todo mundo que ela conhece Everyone she knows is buying houses Everyone she knows is buying houses Todo mundo que ela conhece está comprando casas Even though their husbands don't come home Even though their husbands don't come home Mesmo que seus maridos não voltem para casa Don't call their exes up to fix it Don't call their exes up to fix it Não chame o ex-namorado para consertar If they do, they don't admit it If they do, they don't admit it Se o fazem, não admitem No, no, no No, no, no Não não não Everyone she knows is getting healthy Everyone she knows is getting healthy Todo mundo que ela conhece está ficando saudável She still smokes a couple when she drinks She still smokes a couple when she drinks Ela ainda fuma um casal quando bebe But the bars are getting harder But the bars are getting harder Mas as barras estão ficando mais difíceis They don't ever card her They don't ever card her Eles nunca a cardam She's bored with all the boys She's bored with all the boys Ela está entediada com todos os meninos The men are too damn old The men are too damn old Os homens são velhos demais She's sick of summer love She's sick of summer love Ela está cansada do amor de verão But the winter's just too cold But the winter's just too cold Mas o inverno é muito frio She's a Marilyn in blue jeans She's a Marilyn in blue jeans Ela é uma Marilyn de jeans azul With a touch of Jackie O With a touch of Jackie O Com um toque de Jackie O She's stuck between 17 She's stuck between 17 Ela está presa entre 17 And everyone she knows And everyone she knows E todo mundo que ela conhece Everyone she knows Everyone she knows Todo mundo que ela conhece She goes out on Saturday night She goes out on Saturday night Ela sai no sábado à noite She comes home late, she don't have to fight She comes home late, she don't have to fight Ela chega em casa tarde, ela não tem que lutar Then she thinks ain't got it all, but I got it alright Then she thinks ain't got it all, but I got it alright Então ela acha que não tem tudo, mas eu entendi tudo bem And for a minute she's glad that she ain't like And for a minute she's glad that she ain't like E por um minuto, ela está feliz por não gostar Everyone she knows Everyone she knows Todo mundo que ela conhece She's bored with all the boys She's bored with all the boys Ela está entediada com todos os meninos The men are too damn old The men are too damn old Os homens são velhos demais She's sick of summer love She's sick of summer love Ela está cansada do amor de verão But the winter's just too cold But the winter's just too cold Mas o inverno é muito frio She's a Marilyn in blue jeans She's a Marilyn in blue jeans Ela é uma Marilyn de jeans azul With a touch of Jackie O With a touch of Jackie O Com um toque de Jackie O She's stuck between 17 She's stuck between 17 Ela está presa entre 17 And everyone she knows And everyone she knows E todo mundo que ela conhece Everyone she knows Everyone she knows Todo mundo que ela conhece Everyone she knows Everyone she knows Todo mundo que ela conhece Everyone she knows Everyone she knows Todo mundo que ela conhece Everyone she knows Everyone she knows Todo mundo que ela conhece