Vejam-te meus olhos, doce e bom Senhor Vejam-te meus olhos, doce e bom Senhor Que te vean mis ojos, dulce y buen Señor Vejam-te meus olhos e morra eu de amor (bis) Vejam-te meus olhos e morra eu de amor (bis) Que te vean mis ojos y que yo me muera de amor (bis) Olhe quem quiser rosas e jasmins (bis) Olhe quem quiser rosas e jasmins (bis) Vean quien quiera rosas y jazmines (bis) que eu com tua vista verei em meus jardins (bis) que eu com tua vista verei em meus jardins (bis) que yo con tu mirada veré en mis jardines (bis) Flor de Serafins, Jesus nazareno, Flor de Serafins, Jesus nazareno, Flor de serafines, Jesús nazareno, vejam-te meus olhos e morra eu sereno (bis) vejam-te meus olhos e morra eu sereno (bis) Que te vean mis ojos y me muera yo sosegado (bis) Sinto a companhia, vejo-me, cativo Sinto a companhia, vejo-me, cativo Siento la presencia, me veo cautivo sente vida minha é morte o que eu vivo (bis) sente vida minha é morte o que eu vivo (bis) siente mi vida es muerte lo que vivo yo (bis) Este meu desterro quando terá fim (bis) Este meu desterro quando terá fim (bis) Este desierto mío cuándo tendrá fin (bis) vejam-te meus olhos e morra eu em fim (bis) vejam-te meus olhos e morra eu em fim (bis) Que te vean mis ojos, y que por fin me muera yo(bis) Prazeres não quero, meu Jesus ausente Prazeres não quero, meu Jesus ausente Placeres no los quiero, mi Jesús ausente que tudo é suplício a quem tanto sente (bis) que tudo é suplício a quem tanto sente (bis) que todo es suplicio para quien tanto siente (bis) Vejam-te meus olhos, doce e bom Senhor Vejam-te meus olhos, doce e bom Senhor Que te vean mis ojos, dulce y buen Señor Vejam-te meus olhos e morra eu de amor (bis) Vejam-te meus olhos e morra eu de amor (bis) Que te vean mis ojos, y que yo me muera de amor (bis)