[Kelly Clarkson] [Kelly Clarkson] [Kelly Clarkson] Thick skin, Soft touch, Thick skin, Soft touch, Insensível com um toque suave, Heart of gold but it's na-na-na-not enough, Heart of gold but it's na-na-na-not enough, Coração de ouro, mas não-não-não-não é o bastante, Forgiving arms, The higher road, Forgiving arms, The higher road, Braços que perdoam, o caminho mais puro, Working hard but it's na-na-na-not enough, Working hard but it's na-na-na-not enough, Trabalha duro mas não-não-não-não é o bastante, You say, I'm not good enough, I'm not good enough You say, I'm not good enough, I'm not good enough Você diz que eu não sou boa o bastante, não sou boa o bastante But what you really mean is, You're not good enough, you're not good enough But what you really mean is, You're not good enough, you're not good enough Mas o que você realmente quer dizer é que Você não é boa o bastante, você não é boa o bastante You can't deliver so you turn it around You can't deliver so you turn it around Você não dá conta então dá meia volta [Chorus] [Chorus] [Refrão] You didn't let me down, you didn't tear me apart You didn't let me down, you didn't tear me apart Você não me decepcionou, não me destruiu You just opened my eyes, while breaking my heart You just opened my eyes, while breaking my heart Apenas abriu meus olhos, enquanto partia meu coração You didn't do it for me You didn't do it for me Não foi você que fez isso por mim I'm not as dumb as you think, I'm not as dumb as you think, Não sou tão burra quanto você pensa, You just made me cry You just made me cry Você só me fez chorar While claiming that you love me While claiming that you love me Enquanto dizia que me amava You love me, you love me You love me, you love me Você me ama, você me ama You said you loved me but that I You said you loved me but that I Você disse que me amava mas que eu I'm not good enough, i'm not good enough I'm not good enough, i'm not good enough Não era boa o bastante, não era boa o bastante [Kelly Clarkson] [Kelly Clarkson] [Kelly Clarkson] Stronghold, but fun ride, Stronghold, but fun ride, Tenho que segurar firme, mas o passeio é divertido But rollercoasters aren't just na-na-na-not enough, But rollercoasters aren't just na-na-na-not enough, Mas montanhas russas simplesmente não são o bastante , I keep it in, you wear me out, I keep it in, you wear me out, Eu continuo aqui, você me cansa, This kind of love is na-na-na-not enough, This kind of love is na-na-na-not enough, Esse tipo de amor não-não-não-não é o bastante, Said I'm just a sinking ship, I'm just a sinking ship, Said I'm just a sinking ship, I'm just a sinking ship, Disse que levo ao naufrágio, eu levo ao naufrágio, But what that really means, But what that really means, Mas o que você realmente quer dizer Is you can't handle this, you can't handle this, Is you can't handle this, you can't handle this, É que você não consegue lidar com isso, não consegue lidar You couldn't win so you turn it around... You couldn't win so you turn it around... Você não poderia vencer então dá meia volta [Chorus] [Chorus] [Refrão] You didn't let me down, you didn't tear me apart You didn't let me down, you didn't tear me apart Você não me decepcionou, não me destruiu You just opened my eyes, while breaking my heart You just opened my eyes, while breaking my heart Apenas abriu meus olhos, enquanto partia meu coração You didn't do it for me You didn't do it for me Não foi você que fez isso por mim I'm not as dumb as you think I'm not as dumb as you think Não sou tão burra quanto você pensa You just made me cry You just made me cry Você só me fez chorar While claiming that you love me While claiming that you love me Enquanto dizia que me amava You love me, you love me You love me, you love me Você me ama, você me ama You said you loved me but that I You said you loved me but that I Você disse que me amava mas que eu I'm not good enough, i'm not good enough I'm not good enough, i'm not good enough Não era boa o bastante, boa o bastante [Bridge] [Bridge] [Ponte] Your love feels different Your love feels different O seu amor parece diferente It's like a blow to the head with your compliments. It's like a blow to the head with your compliments. Cada elogio parece um tiro na cabeça Your love hurts deeper Your love hurts deeper Seu amor machuca lá no fundo It's like a brick in the sea and I'm drowning with it It's like a brick in the sea and I'm drowning with it É como um tijolo que afunda no mar e me leva junto [Chorus - Outro] [Chorus - Outro] [Refrão - Outro] You didn't let me down, you didn't tear me apart You didn't let me down, you didn't tear me apart Você não me decepcionou, não me destruiu You just opened my eyes, while breaking my heart You just opened my eyes, while breaking my heart Apenas abriu meus olhos, enquanto partia meu coração You didn't do it for me You didn't do it for me Não foi você que fez isso por mim I'm not as dumb as you think, I'm not as dumb as you think, Não sou tão burra quanto você pensa, You just made me cry You just made me cry Você só me fez chorar While claiming that you love me While claiming that you love me Enquanto dizia que me amava You love me, you love me You love me, you love me Você me ama, você me ama You said you loved me but that I You said you loved me but that I Você disse que me amava mas que eu I'm not good enough, i'm not good enough I'm not good enough, i'm not good enough Não era boa o bastante, boa o bastante So understand it means nothing when you say you love me So understand it means nothing when you say you love me Então entenda, não significa nada dizer que me ama When you say you love me When you say you love me Quando você diz que me ama When you say you love me When you say you love me Quando você diz que me ama You love me, you love me You love me, you love me VocÊ me ama, você me ama You didn't let me down, you didn't tear me apart You didn't let me down, you didn't tear me apart Você não me decepcionou, não me destruiu You just opened my eyes, while breaking my heart You just opened my eyes, while breaking my heart Apenas abriu meus olhos, enquanto partia meu coração You didn't do it for me You didn't do it for me Não foi você que fez isso por mim I'm not as dumb as you think, I'm not as dumb as you think, Não sou tão burra quanto você pensa, You just made me cry You just made me cry Você só me fez chorar While claiming that you love me While claiming that you love me Enquanto dizia que me amava You love me, you love me You love me, you love me Você me ama, você me ama You said you loved me but that I You said you loved me but that I Você disse que me amava mas que eu I'm not good enough, i'm not good enough I'm not good enough, i'm not good enough Não era boa o bastante, boa o bastante