×
Original Corrigir

Why

porque

How many times do I have to try to tell you How many times do I have to try to tell you Quantas vezes eu tenho que tentar te falar That I`m sorry for the things I`ve done That I`m sorry for the things I`ve done Que eu estou arrependida pelas coisas que eu fiz But when I start to try to tell you But when I start to try to tell you Mas quando eu começar a tentar te falar That`s when you have to tell me That`s when you have to tell me É quando você deve me falar Hey...this kind of trouble`s only just begun Hey...this kind of trouble`s only just begun Hey, esse tipo de problema acabou de começar I tell myself too many times I tell myself too many times Eu falo para mim muitas vezes Why don`t you ever learn to keep your big mouth shut Why don`t you ever learn to keep your big mouth shut Por que você não aprende a deixar sua grande boca calada? That`s why it hurts so bad to hear the words That`s why it hurts so bad to hear the words É por isso que dói tanto ouvir essas palavras That keep on falling from your mouth That keep on falling from your mouth Isso continua caindo de sua boca Falling from your mouth Falling from your mouth Caindo de sua boca Falling from your mouth Falling from your mouth Caindo de sua boca Tell me... Tell me... Me diga Why Why Por quê? Why Why Por quê? I may be mad I may be mad Talvez eu seja louca I may be blind I may be blind Talvez eu seja cega I may be viciously unkind I may be viciously unkind Talvez eu seja viciosamente indelicada But I can still read what you`re thinking But I can still read what you`re thinking Mas eu continuo lendo o que você está pensando, And I`ve heard it said too many times And I`ve heard it said too many times E eu ouvi isso dito vezes a mais That you`d be better off That you`d be better off Que você é melhor que Besides... Besides... Outras vezes Why can`t you see this boat is sinking Why can`t you see this boat is sinking Porque você não pode ver que este barco está afundando? (This boat is sinking this boat is sinking) (This boat is sinking this boat is sinking) (Esse barco está afundando 2x) Let`s go down to the water`s edge Let`s go down to the water`s edge Vamos abaixo do limite da água And we can cast away those doubts And we can cast away those doubts E nós poderemos jogar fora essas dúvidas Some things are better left unsaid Some things are better left unsaid Algumas coisas são melhores se não ditas But they still turn me inside out But they still turn me inside out Mas elas continuam me virando ao avesso Turning inside out turning inside out Turning inside out turning inside out Me virando ao avesso, me virando ao avesso Tell me... Tell me... Me diga Why Why Porquê? Tell me... Tell me... Por favor me diga... Why Why Por quê? This is the book I never read This is the book I never read Esse é o livro que eu nunca li These are the words I never said These are the words I never said Essas são as palavras que eu nunca falei This is the path I`ll never tread This is the path I`ll never tread Esse é o caminho que eu nunca andarei These are the dreams I`ll dream instead These are the dreams I`ll dream instead Esses são os sonhos que eu vou sonhar ao invés This is the joy that`s seldom spread This is the joy that`s seldom spread Essa é a alegria que raramente vai propagar These are the tears... These are the tears... Essas são as lágrimas The tears we shed The tears we shed As lágrimas que derramamos This is the fear This is the fear Esse é o medo, This is the dread This is the dread esse é o temor These are the contents of my head These are the contents of my head Esse é o conteúdo da minha cabeça And these are the years that we have spent And these are the years that we have spent E esses são os anos que nós gastamos And this is what they represent And this is what they represent E isso é tudo que eles representam And this is how I feel And this is how I feel e isso é como eu sinto Do you know how I feel? Do you know how I feel? Você sabe como eu sinto? `Cause I don`t think you know how I feel `Cause I don`t think you know how I feel Porque eu não imagino que você sente I don`t think you know what I feel I don`t think you know what I feel Eu não imagino que você sente I don`t think you know what I feel I don`t think you know what I feel Eu não imagino que você sente You don`t know what I feel You don`t know what I feel Você não sabe o que eu sinto? Why Why porque






Mais tocadas

Ouvir Kelly Clarkson Ouvir