[Gary LeVox] [Gary LeVox] [Gary LeVox] I can take the rain on the roof of this empty house, that don't bother me I can take the rain on the roof of this empty house, that don't bother me Eu posso aguentar a chuva no telhado dessa casa vazia, isso não me incomoda I can take a few tears now and then and just let them out I can take a few tears now and then and just let them out Eu posso aguentar algumas lágrimas agora e depois deixá-las rolar I'm not afraid to cry I'm not afraid to cry Eu não tenho medo de chorar Every once in a while even though goin on with you gone still upsets me Every once in a while even though goin on with you gone still upsets me E de vez em quando mesmo continuando com você tendo partido, ainda me chateria There are days There are days E há dias Every now and again i pretend i'm okay but that's not what gets me Every now and again i pretend i'm okay but that's not what gets me Agora e novamente eu finjo q estou bem, mas isso não é o que acontece comigo What hurts the most, was being so close What hurts the most, was being so close O que machuca mais, era estar tão perto And having so much to say And having so much to say E ter tanto pra ser dito And watchin you walk away And watchin you walk away E ver você partindo Never knowing, what could have been Never knowing, what could have been Nunca sabendo, o que poderia ter sido And not seein that lovin you And not seein that lovin you E não vendo que amar você Is what i was tryin to do Is what i was tryin to do Era o que eu tentava fazer [Kelly Clarkson] [Kelly Clarkson] [Kelly Clarkson] It's hard to deal with the pain of losing you everywhere i go It's hard to deal with the pain of losing you everywhere i go É difícil de lidar com a dor de perder você em todo lugar que eu vou But i'm doin it But i'm doin it Mas eu estou tentando It's hard to force that smile when i see our old friends and i'm alone It's hard to force that smile when i see our old friends and i'm alone É difícil forçar aquele sorriso quando eu vejo nossos antigos amigos e estou sozinho Still harder gettin up, gettin dressed, livin with this regret Still harder gettin up, gettin dressed, livin with this regret Ainda é difícil levantar, me vestir, viver com esse arrependimeto But i know if i could do it over But i know if i could do it over Mas se eu pudesse fazer tudo de novo I would trade, give away all the words that i saved in my heart that i left unspoken I would trade, give away all the words that i saved in my heart that i left unspoken Eu negociaria, daria todas as palavras que eu salvei em meu coração que eu deixei não faladas. [Chours] [Chours] [refrão] What hurts the most, is being so close What hurts the most, is being so close O que machuca mais, era estar tão perto And having so much to say And having so much to say E ter tanto pra ser dito And watchin you walk away And watchin you walk away E ver você partindo Never knowing, what could have been Never knowing, what could have been Nunca sabendo, o que poderia ter sido And not seein that lovin you And not seein that lovin you E não vendo que amar você Is what i was tryin to do Is what i was tryin to do Era o que eu tentava fazer What hurts the most, was being so close What hurts the most, was being so close O que machuca mais, era estar tão perto And having so much to say And having so much to say E ter tanto pra ser dito And watchin you walk away And watchin you walk away E ver você partindo And never knowing, what could have been And never knowing, what could have been Nunca sabendo, o que poderia ter sido And not seein that lovin you And not seein that lovin you E não vendo que amar você Is what i was tryin to do Is what i was tryin to do Era o que eu tentava fazer not seein that lovin you not seein that lovin you Não vendo que amar você that’s what I was tryin to do… that’s what I was tryin to do… Era o que eu tentava fazer