Yes I stumbled into the night Yes I stumbled into the night Sim, eu tropecei na noite We're touching but I feel like you are still out of reach We're touching but I feel like you are still out of reach Estamos nos tocando mas eu sinto que você está for a de alcance But people hear a buzzin like a bug on a light But people hear a buzzin like a bug on a light Mas as pessoas escutam um zumbido como um erro na luz I'm feeling like I always see them, but they can't see me I'm feeling like I always see them, but they can't see me Estou sentindo como eu sempre os tivesse vistos, mas eles não conseguem em ver Sentimental feelings Sentimental feelings Sensações sentimentais Never get me anywhere Never get me anywhere Nunca me levam a lugar algum My heart can't stand this beating My heart can't stand this beating Meu coração não consegue suportar essa batida Is there anybody, anybody? Is there anybody, anybody? Tem alguém ai, alguém? Hello, hello Hello, hello Olá, Olá Is anybody listening? Is anybody listening? Alguém está ouvindo? Let go cuz everyone lets go'a me Let go cuz everyone lets go'a me Abandono como todos me abandonam Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone Oh oh, Alguém não vai me mostrar que eu estou sozinha? Não estou sozinha Yeah I'm coming through this desert of stone Yeah I'm coming through this desert of stone Sim, eu estou enfrente esse deserto de pedras These faces on the statues that I used to know These faces on the statues that I used to know Esses rostos nas estátuas que eu estou acostumado a ver Wishin I was more than what my story has told Wishin I was more than what my story has told Desejando que eu fosse mais do que a minha história foi contada Or hoping that I'm dreaming in the day and this isn't happening Or hoping that I'm dreaming in the day and this isn't happening Ou esperando que eu esteja sonhando no dia e que isso não está acontecendo Gotta keep it all together Gotta keep it all together Tenho que mate-los todos juntos Longin for a hand to hold Longin for a hand to hold Esperando por um mão para segurar Keep clear of the shadows Keep clear of the shadows Mantenho-me afastada das sombras Is there anybody, anybody? Is there anybody, anybody? Há alguém, alguém? Hello, hello Hello, hello Olá, olá Is anybody listening? Is anybody listening? Alguém está ouvindo? Let go cuz everyone lets go'a me Let go cuz everyone lets go'a me Abandono como todos me abandonam Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone Oh oh, Alguém não vai me mostrar que eu estou sozinha? Não estou sozinha [Bridge] [Bridge] [Ponte] Holding on to the memories of when I, I didn't know Holding on to the memories of when I, I didn't know Prendendo-me às memórias de quando eu, eu não sabia Ignorance isn't wise but it beats being alone Ignorance isn't wise but it beats being alone A ignorância não é sábia, mas ele chega quando se está sozinho Hello, Hello, Olá, Is anybody listening? Is anybody listening? alguém está me escutando? Let go cuz everyone lets go'a me Let go cuz everyone lets go'a me Abandono como todos me abandonam Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone Alguém me mostre que eu não eAbandono como todos me abandonam stou sozinha, não estou sozinha Hello, Hello, Olá, Is anybody listening? Is anybody listening? alguém está me escutando? Let go cuz everyone lets go'a me Let go cuz everyone lets go'a me Abandono como todos me abandonam Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone Oh oh, won't somebody show me that I'm not alone, not alone Abandono como todos me abandonam