I used to be a little bit shy I used to be a little bit shy Eu costumava ser um pouco tímida I kept my deepest feelings inside I kept my deepest feelings inside Mantinha meus sentimentos mais profundos dentro de mim Speaking up to you about my emotions Speaking up to you about my emotions Falar com você sobre minhas emoções Has always been hard Has always been hard Sempre foi difícil But this just can't wait But this just can't wait Mas isso não pode esperar Tonight I feel a little bit brave Tonight I feel a little bit brave Esta noite eu me sinto um pouco mais corajosa So I won't let one more day pass without you So I won't let one more day pass without you Então eu não deixarei mais um dia passar sem você Explaining what we are Explaining what we are Me explicar o que somos This is gonna sound kind of silly This is gonna sound kind of silly Isso pode parecer meio bobo But I couldn't help but notice But I couldn't help but notice Mas eu não pude deixar de reparar The last time you kissed me The last time you kissed me Que a última vez que você me beijou You kept both eyes opened You kept both eyes opened Você manteve seus olhos abertos Baby can you tell me what does that mean? Baby can you tell me what does that mean? Baby, você pode me dizer o que isso significa? If you're looking over your shoulder If you're looking over your shoulder Se você está olhando por cima dos seus ombros Then you don't need to be with me Then you don't need to be with me Então você não precisa estar comigo And I don't need to hold on And I don't need to hold on E não preciso me segurar Don't let me stop you Don't let me stop you Não me deixe te impedir From doing what you want to do From doing what you want to do De fazer o que você quer fazer You don't wanna stick to just me, it's cool You don't wanna stick to just me, it's cool Você não quer se prender somente a mim, tudo bem Take no chance, get over you Take no chance, get over you Não se arrisque, supere-se No no, don't let me stop you No no, don't let me stop you Não, não, não me deixe te impedir If you wanna leave baby you can leave If you wanna leave baby you can leave Se você quer partir, baby, você pode partir Just don't pretend that you're into me Just don't pretend that you're into me Apenas não finja que você me quer If it ain't true, no If it ain't true, no Se não é verdade, não Don't let me stop you Don't let me stop you Não me deixe te impedir A lot of things I can't take A lot of things I can't take Há várias coisas que eu não posso aguentar Got a half thresh hold for pain Got a half thresh hold for pain Tenho um grande limite para a dor But let's get one thing straight But let's get one thing straight Mas vamos deixar uma coisa clara I'm not down to share you with anyone I'm not down to share you with anyone Eu não vou dividí-lo com mais ninguém If that's not what you're looking for If that's not what you're looking for Se não é isso que você está procurando Nice knowing you but there's the door Nice knowing you but there's the door Foi bom te conhecer, mas a porta está ali Cause I know that I can find someone Cause I know that I can find someone Porque eu sei que eu posso encontrar alguém Who'll give me what I want Who'll give me what I want Que me dará o que eu quero This is gonna sound kind of silly This is gonna sound kind of silly Isso pode soar meio bobo If you're looking over your shoulder If you're looking over your shoulder Se você está me olhando por cima dos ombros Then you don't need to be with me Then you don't need to be with me Então, você não precisa estar comigo And I don't need to hold on And I don't need to hold on E eu não preciso me segurar Don't let me stop you Don't let me stop you Não me deixe te impedir From doing what you want to do From doing what you want to do De fazer o que você quer fazer You don't wanna stick to just me, it's cool You don't wanna stick to just me, it's cool Você não quer se prender somemte a mim, tudo bem Take no chance, get over you Take no chance, get over you Não se arrisque, supere-se No no, don't let me stop you No no, don't let me stop you Não, não, não me deixe te impedir If you wanna leave baby you can leave If you wanna leave baby you can leave Se você quer partir baby, você pode ir Just don't pretend that you're into me Just don't pretend that you're into me Só não finja que você me quer If it ain't true, no If it ain't true, no Se isso não é verdade, não Don't let me stop you Don't let me stop you Não me deixe te impedir Even if I end up broken hearted Even if I end up broken hearted Mesmo que eu acabe com o coração partido I won't lie I don't wanna hear your goodbye I won't lie I don't wanna hear your goodbye Não vou mentir, eu não quero ouvir adeus But either way I'll be alright But either way I'll be alright Mas de qualquer jeito estarei bem Don't let me stop you Don't let me stop you Não me deixe te impedir From doing what you want to do From doing what you want to do De fazer o que você quer fazer You don't wanna stick to just me, it's cool You don't wanna stick to just me, it's cool Você não quer se prender somente a mim, tudo bem Take no chance, get over you Take no chance, get over you Não se arrisque, supere-se No no, don't let me stop you No no, don't let me stop you Não, não, não me deixe te impedir If you wanna leave baby you can leave If you wanna leave baby you can leave Se você quer partir baby, você pode ir Just don't pretend that you're into me Just don't pretend that you're into me Só não finja que você me quer If it ain't true, no If it ain't true, no Se isso não é verdade, não Don't let me stop you Don't let me stop you Não me deixe te impedir Don't let me stop you Don't let me stop you Não me deixe te impedir From doing what you want to do From doing what you want to do De fazer o que você quer fazer You don't wanna stick to just me, it's cool You don't wanna stick to just me, it's cool Você não quer se prender somente a mim, tudo bem Take no chance, get over you Take no chance, get over you Não se arrisque, supere-se No no, don't let me stop you No no, don't let me stop you Não, não, não me deixe te impedir If you wanna leave baby you can leave If you wanna leave baby you can leave Se você quer partir baby, você pode ir Just don't pretend that you're into me Just don't pretend that you're into me Só não finja que você me quer If it ain't true, no If it ain't true, no Se isso não é verdade, não Don't let me stop you Don't let me stop you Não me deixe te impedir