I close my eyes and I see a freak, I think it's me and I'm afraid to speak I close my eyes and I see a freak, I think it's me and I'm afraid to speak Eu fecho os olhos e vejo uma aberração, eu acho que é comigo e eu tenho medo de falar I keep on going from week to weakness way out in a line. I keep on going from week to weakness way out in a line. Eu continuo a ir de semana a fraqueza saída em uma linha. I dream of lives we could have had before, but the heat is broke down open doorways. I dream of lives we could have had before, but the heat is broke down open doorways. Eu sonho de vidas que poderiam ter tido antes, mas o calor é quebrou portas abertas. Friends of yours will tell me more what happens in your mind Friends of yours will tell me more what happens in your mind Amigos de vocês irão me dizer mais o que acontece em sua mente Can we try and take the high road though we don't know where it ends Can we try and take the high road though we don't know where it ends Podemos tentar e tomar o caminho que nós não sabemos onde ela termina I want to be your Crystal Baller I want to be your Crystal Baller Eu quero ser seu Crystal Baller I want to show you how it ends I want to show you how it ends Quero mostrar-lhe como é que termina Macramé queens in the afternoon and I'm in tune or did I speak too soon Macramé queens in the afternoon and I'm in tune or did I speak too soon Macramé rainhas da tarde e eu estou em sintonia ou não falo muito cedo Punch drunk on somebody's joke, what happened to the time Punch drunk on somebody's joke, what happened to the time Punch bêbado em alguém da brincadeira, o que aconteceu com o tempo A footnote in your dance of days, In my mind that record still plays A footnote in your dance of days, In my mind that record still plays Uma nota de rodapé na sua dança de dias, em minha mente que o registro ainda desempenha Still wonder what the fuck it says, and hoping there is time Still wonder what the fuck it says, and hoping there is time Ainda assim saber o que ele diz que o diabo, e esperando que haja tempo Can we try and take the high road though we don't know where it ends Can we try and take the high road though we don't know where it ends Podemos tentar e tomar o caminho que nós não sabemos onde ela termina I want to be your Crystal Baller I want to be your Crystal Baller Eu quero ser seu Crystal Baller I can show you how it ends I can show you how it ends Eu posso te mostrar como ela termina Can we talk about tomorrow and the promise that it brings Can we talk about tomorrow and the promise that it brings Podemos falar amanhã ea promessa de que ela traz I want to be your Crystal Baller, I want to show everything I want to be your Crystal Baller, I want to show everything Eu quero ser seu Crystal Baller, quero mostrar tudo I wonder what the whole things for, I wonder what the whole things for I wonder what the whole things for, I wonder what the whole things for Gostaria de saber o que o conjunto de coisas, eu pergunto o que o conjunto de coisas In the moment you were screaming at me I would have been somebody else In the moment you were screaming at me I would have been somebody else No momento que você estava gritando para mim eu teria sido outra pessoa And the patrons of the pub keep singing And the patrons of the pub keep singing E os donos dos bares manter cantar Macramé queens in the afternoon and I'm in tune or did I speak too soon Macramé queens in the afternoon and I'm in tune or did I speak too soon Macramé rainhas da tarde e eu estou em sintonia ou não falo muito cedo Punch drunk on somebody's joke what happened to the time Punch drunk on somebody's joke what happened to the time Punch bêbado em alguém da brincadeira o que aconteceu com o tempo I dream of lives we could have had before where the heat is broke down open doorways I dream of lives we could have had before where the heat is broke down open doorways Eu sonho de vidas que poderiam ter tido antes de onde o calor é quebrou portas abertas Like waiting for a trick to score, It seems that way some times Like waiting for a trick to score, It seems that way some times Tal como à espera de um truque de pontuação, parece que a forma como algumas vezes I wonder where were all going, I'm homesick for your primal knowing I wonder where were all going, I'm homesick for your primal knowing Pergunto-me onde estavam todos indo, estou com saudades de casa para saber o seu primitivo I wonder why the wind keeps blowing you through my mind I wonder why the wind keeps blowing you through my mind Eu me pergunto por que o vento continua soprando você através da minha mente Try and take the high road remember we were friends Try and take the high road remember we were friends Experimente e tomar o caminho lembre-se que eram amigos I want to be your Crystal Baller I want to be your Crystal Baller Eu quero ser seu Crystal Baller I want to be your diamond ring I want to be your diamond ring Eu quero ser o seu anel de diamante The one I never gave you and the promise that it brings The one I never gave you and the promise that it brings A um e eu nunca lhe deu a promessa de que ela traz Let me be your Crystal Baller Let me be your Crystal Baller Deixe-me ser o seu Crystal Baller I will show you everything. I will show you everything. Eu vou te mostrar tudo. I'll be your Crystal Baller I'll be your Crystal Baller Vou ser o seu Crystal Baller