×
Original Corrigir

Byl

tradução

I wonder how I ever made it through a day. I wonder how I ever made it through a day. Eu me pergunto como eu aguentei isso um dia How did I settle for a world in shades of gray? How did I settle for a world in shades of gray? Como eu me habituei em um mundo de máscaras cinzas? When you go in circles all the scenery looks the same and you don't know why. Then I looked into your eyes. When you go in circles all the scenery looks the same and you don't know why. Then I looked into your eyes. Quando você vai em círculos, todo a vista parece a mesma E você não sabe por quê Então eu olhei em seus olhos Where the road stretched out in front of me Where the road stretched out in front of me O mundo se pôs de frente a mim and I realized... and I realized... E eu descobri -Chorus- -Chorus- -Refrão- I never lived before your love. I never lived before your love. Eu nunca vivi antes de seu amor I never felt before your touch. I never felt before your touch. Eu nunca senti antes de seu toque I never needed anyone to make me feel alive. I never needed anyone to make me feel alive. Eu nunca nunca precisei de alguém para me sentir viva But then again I wasn't really living. But then again I wasn't really living. Mas, mais uma vez, eu não estava vivendo realmente I never lived before your love. I never lived before your love. Eu nunca vivi antes de seu amor I wanted more than just an ordinary life. I wanted more than just an ordinary life. Eu quis mais do que apenas uma vida normal All of my dreams seemed like castles in the sky. All of my dreams seemed like castles in the sky. Todos meus sonhos pareceram como castelos no céu I stand before you and my heart is in your hands I stand before you and my heart is in your hands Eu estou diante de você e meu coração está em suas mãos and I don't know how I survived without your kiss and I don't know how I survived without your kiss E eu não sei como Eu sobrevivi sem o seu beijo 'cause you've given me a reason to exist. 'cause you've given me a reason to exist. Porque você me dá uma razão para existir -Chorus- -Chorus- -Refrão- I never lived before your love. I never lived before your love. Eu nunca vivi antes de seu amor I never felt before your touch. I never felt before your touch. Eu nunca senti antes de seu toque I never needed anyone to make me feel alive. I never needed anyone to make me feel alive. Eu nunca nunca precisei de alguém para me sentir viva But then again I wasn't really living. But then again I wasn't really living. Mas, mais uma vez, eu não estava vivendo realmente I never lived before your love. I never lived before your love. Eu nunca vivi antes de seu amor I never lived before your love! I never lived before your love! Eu nunca vivi antes de seu amor! -Interlude- -Interlude- -Intervalo- And you don't know why And you don't know why E você não sabe por quê why the sun decides to shine. why the sun decides to shine. Por que o sol decide brilhar But you've breathed your love But you've breathed your love Mas você respirou seu amor em mim into me just in time. into me just in time. bem em tempo I never lived before your love. I never lived before your love. Eu nunca vivi antes de seu amor I never felt before your touch. I never felt before your touch. Eu nunca senti antes de seu toque I never needed anyone to make me feel alive. I never needed anyone to make me feel alive. Eu nunca nunca precisei de alguém para me sentir viva But then again I wasn't really living. But then again I wasn't really living. Mas, mais uma vez, eu não estava vivendo realmente I never lived I never lived Eu nunca vivi I never lived I never lived Eu nunca vivi before your love. before your love. antes de seu amor.






Mais tocadas

Ouvir Kelly Clarkson Ouvir