×
Original Corrigir

Bossy (feat. Too $hort)

Chefe

You don't have to love me You don't have to love me você não precisa me amar You don't even have to like me You don't even have to like me você não precisa nem mesmo gostar de mim But you will respect me But you will respect me mas você vai me respeitar You know why?? You know why?? sabe porque? Cause I´m bossy Cause I´m bossy porque eu sou a chefe Uh uh... watch the beat go... Uh uh... watch the beat go... ooh ooh veja a batida [Kelis] [Kelis] [Kelis] I'm bossy I'm bossy Eu sou a chefe I'm the first girl to scream on a track I'm the first girl to scream on a track Eu sou a primeira garota a soltar a voz na canção I switched up the beat of the drum I switched up the beat of the drum Eu fiz mudarem o ritmo da música That's right i brought all the boys to the yard That's right i brought all the boys to the yard É isso aí, eu trouxe todos os homens para a festa And that's right, i'm the one that's tattooed on his arm And that's right, i'm the one that's tattooed on his arm E é ossp aí, sou eu que estou tatuada no braço dele I'm bossy I'm bossy Eu sou a chefe I'm the bitch y'all love to hate I'm the bitch y'all love to hate Eu sou aquela vadia que todos amam odiar I'm the chick that's raised the stake I'm the chick that's raised the stake Eu sou a garota que se coloca na linha do tiro I told young stunna he should switch debate I told young stunna he should switch debate Eu disse para o cara mudar para o baixo I'm back with an 808 cause i'm bossy I'm back with an 808 cause i'm bossy Eu estou de volta com o som da batida, porque eu sou a chefe Ooh lemme slow it down for ya so you can catch the flow Ooh lemme slow it down for ya so you can catch the flow Vou começar bem devagar pra você pegar o ritmo Screw it up make it go extra slow Screw it up make it go extra slow dane-se, devagar até demais Real girls get down on the flo (on the flo get down, on the flo) Real girls get down on the flo (on the flo get down, on the flo) mulheres de verdade mandam ver na pista Ooh i gave you a taste you want some more Ooh i gave you a taste you want some more eu te dei uma prova e você quer mais Touch down on it like a pro Touch down on it like a pro jogue como um profissional I ride the beat like a bicycle, icicle I ride the beat like a bicycle, icicle Eu domino a batida como uma bicicleta Ooh from the 6-4 hefers up in crenshaw Ooh from the 6-4 hefers up in crenshaw Assim como os gangsters em crenshaw The money makin playas up in harlem The money makin playas up in harlem Os assaltantes de harlem Don't want no problem Don't want no problem não querem encrenca comigo We gon keep it bumpin while the 808 is jumpin We gon keep it bumpin while the 808 is jumpin nós vamos continuar quebrando tudo enquanto o som da batida rolar Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill Diamantes no meu pescoço, diamantes no meu dente Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill Diamantes no meu pescoço, diamantes no meu dente I'm bossy I'm bossy Eu sou a chefe I'm the first girl to scream on a track I'm the first girl to scream on a track Eu sou a primeira garota a soltar a voz na canção I switched up the beat of the drum I switched up the beat of the drum Eu fiz mudarem o ritmo da música That's right i brought all the boys to the yard That's right i brought all the boys to the yard É isso aí, eu trouxe todos os homens para a festa And that's right, i'm the one that's tattooed on his arm And that's right, i'm the one that's tattooed on his arm E é isso aí, sou eu que estou tatuada no braço dele I'm bossy I'm bossy Eu sou a chefe I'm the chick y'all love to hate I'm the chick y'all love to hate Eu sou aquela vadia que todos amam odiar I'm the chick that's raised the stake I'm the chick that's raised the stake Eu sou a garota que se coloca na linha do tiro I told young stunna he should switch debate I told young stunna he should switch debate Eu disse para o cara mudar para o baixo I'm back with an 808 cause i'm bossy I'm back with an 808 cause i'm bossy Eu estou de volta com o som da batida, porque eu sou a chefe Ooh (i bet i bet i bet) i bet cha neva heard it like this before Ooh (i bet i bet i bet) i bet cha neva heard it like this before Eu aposto que nunca ouviu isso antes My baby be cruisin them phantom doors My baby be cruisin them phantom doors Amor feche a portas fictícias Got the bar poppin this that you can't afford (can't afford) Got the bar poppin this that you can't afford (can't afford) o bar esta fazendo bebidas que você não pode pagar Ooh i'm drinkin blastin the crowds it's all smokin Ooh i'm drinkin blastin the crowds it's all smokin Eu estou me embebedando enquanto todos estão fumando All the while i'm all open All the while i'm all open Mas eu ainda estou aberta para um relacionamento Me and my girls we stay fly and we love to stay high Me and my girls we stay fly and we love to stay high Eu e minhas amigas somos estilosas, adoramos curtir uma onda Ooh from the 6-4 hefers up in crenshaw Ooh from the 6-4 hefers up in crenshaw Assim como os gangsters em crenshaw To the money makin playas up in harlem To the money makin playas up in harlem Os assaltantes de harlem Don't want no problems Don't want no problems não querem encrenca comigo We gon keep it bumpin while the 808 is jumpin We gon keep it bumpin while the 808 is jumpin nós vamos continuar quebrando tudo enquanto o som da batida rolar Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill Diamantes no meu pescoço, diamantes no meu dente Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill Diamonds on my neck, di-diamonds on my grill Diamantes no meu pescoço, diamantes no meu dente I'm bossy I'm bossy Eu sou a chefe I'm the first girl to scream on a track I'm the first girl to scream on a track Eu sou a primeira garota a soltar a voz na canção I'm switched up the beat of the drum I'm switched up the beat of the drum Eu fiz mudarem o ritmo da música That's right i brought all the boys to the yard That's right i brought all the boys to the yard É isso aí, eu trouxe todos os homens para a festa And that's right i'm the one that's tattooed on his arm And that's right i'm the one that's tattooed on his arm E é isso aí, sou eu que estou tatuada no braço dele I'm bossy I'm bossy Eu sou a chefe I'm the chick ya'll love to hate I'm the chick ya'll love to hate Eu sou aquela vadia que todos amam odiar I'm the chick that's raised the stake I'm the chick that's raised the stake Eu sou a garota que se coloca na linha do tiro I told young stunna he should switch debate I told young stunna he should switch debate Eu disse para o cara mudar para o baixo I'm back with an 808 cause i'm bossy I'm back with an 808 cause i'm bossy Eu estou de volta com o som da batida, porque eu sou a chefe [Too ] [Too ] [Too] It's bout time that she get with me It's bout time that she get with me já estava na hora dela ficar comigo Can't stop starin, she's fine and she's pretty Can't stop starin, she's fine and she's pretty não conseguia parar de olhar, ela é linda e atraente Damn girl, don't hurt em Damn girl, don't hurt em droga garota, não os machuque Don't back that, you gon work em Don't back that, you gon work em se eles insistirem, terá que convence-los Put your mack down, i know your background Put your mack down, i know your background baixe a guarda, eu sei sua história What chu want girl, you gettin mad now What chu want girl, you gettin mad now você vai conseguir aquilo que quiser That's how you do it, huh? That's how you do it, huh? é assim que você faz, não é? Well i'm the coolest one Well i'm the coolest one eu já me convenci In fact, it's in the back bring em to the front In fact, it's in the back bring em to the front anda logo que a vadia lá de trás esta vindo pra cá Tell that man you's a boss Tell that man you's a boss vou dizer pro cara que você é mandona Make some noise, raise your hand if you's a boss Make some noise, raise your hand if you's a boss faça barulho e levante a mão se você for mandona I don't think he understand you's a boss I don't think he understand you's a boss aposto que ele não sabe que você é mandona Get some help if you can cause he lost it Get some help if you can cause he lost it peça ajuda, acho que o cara enlouqueceu Ain't no refunds, she spent the cash mayne Ain't no refunds, she spent the cash mayne não há reembolso, ele torrou a grana In your benz with her friends in the fast lane In your benz with her friends in the fast lane foi se exibir por ai com suas amigas em um carrão Flossin, you say "how much it cost me?" Flossin, you say "how much it cost me?" se achando, você diz: "quanto isso me custou?" About a million dollars playa, she's bossy About a million dollars playa, she's bossy cerca de um milhão de dólares, ela é mandona! [Kelis] [Kelis] [Kelis] I'm bossy I'm bossy Eu sou a chefe I'm the first girl to scream on a track I'm the first girl to scream on a track Eu sou a primeira garota a soltar a voz na canção I switched up the beat of the drum I switched up the beat of the drum Eu fiz mudarem o ritmo da música That's right i brought all the boys to the yard That's right i brought all the boys to the yard É isso aí, eu trouxe todos os homens para a festa And that's right i'm the one that's tattooed on his arm And that's right i'm the one that's tattooed on his arm E é isso aí, sou eu que estou tatuada no braço dele I'm bossy I'm bossy Eu sou a chefe I'm the chick y'all love to hate I'm the chick y'all love to hate Eu sou aquela vadia que todos amam odiar I'm the chick that's raised the stake I'm the chick that's raised the stake Eu sou a garota que se coloca na linha do tiro I told young stunna he should switch debate I told young stunna he should switch debate Eu disse para o cara mudar para o baixo I'm back with an 808 cause i'm bossy I'm back with an 808 cause i'm bossy Eu estou de volta com o som da batida, porque eu sou a chefe Uh uh... watch the beat go... Uh uh... watch the beat go... uh uh sinta a batida fluir Uh uh... watch the beat go... Uh uh... watch the beat go... uh uh sinta a batida fluir Uh uh... watch the beat go... Uh uh... watch the beat go... uh uh sinta a batida fluir Uh uh... watch the beat go... Uh uh... watch the beat go... uh uh sinta a batida fluir Uh uh... watch the beat go... Uh uh... watch the beat go... uh uh sinta a batida fluir Uh uh... watch the beat go... Uh uh... watch the beat go... uh uh sinta a batida fluir Uh uh... watch the beat go... Uh uh... watch the beat go... uh uh sinta a batida fluir Uh uh... watch the beat go... Uh uh... watch the beat go... uh uh sinta a batida fluir Uh uh... Uh uh... uh uh






Mais tocadas

Ouvir Kelis Ouvir