I've seen that darkness on the edge of town I've seen that darkness on the edge of town Eu vi aquela escuridão nos limites da cidade The sun come up and the rain fall down The sun come up and the rain fall down O sol nasceu e a chuva caiu And I've been a fool, yeah I've been around And I've been a fool, yeah I've been around E eu tenho sido um bobo, é, eu tenho estado por aí à toa And when the world got too much for me And when the world got too much for me E quando o mundo exigiu demais de mim I took off and left a memory I took off and left a memory eu fui embora e deixei só a lembrança Thinking I'd find something better for me somehow Thinking I'd find something better for me somehow E fiquei pensando que encontraria algo melhor para mim, de alguma maneira Oh but now Oh but now Oh mas agora.... Whenever I run Whenever I run Sempre que eu corro, Instead of running into the blue Instead of running into the blue ao invés de correr para a tristeza I follow my heart I follow my heart eu sigo o meu coração And there in your arms And there in your arms E é aí nos seus braços Is where I find the love I need Is where I find the love I need onde eu encontro o amor que eu preciso And the best is yet to come And the best is yet to come E o melhor ainda está por vir Baby you're the one I run to Baby you're the one I run to Baby, é pra você que eu corro I used to quit when it got too tough I used to quit when it got too tough Eu costumava desistir quando ficava muito difícil Throw in my cards when I was down on my luck Throw in my cards when I was down on my luck Entregava o meu jogo quando ficava sem sorte But baby you mean too much to me But baby you mean too much to me Mas baby, você significa demais pra mim So now So now Então agora, Whenever I run Whenever I run sempre que eu corro Instead of running into the blue Instead of running into the blue ao invés de correr para a tristeza I follow my heart I follow my heart eu sigo o meu coração And there in your arms And there in your arms E é aí nos seus braços Is where I find the love I need Is where I find the love I need onde eu encontro o amor que eu preciso And the best is yet to come And the best is yet to come E o melhor ainda está por vir Baby you're the one I run to Baby you're the one I run to Baby, é pra você que eu corro I never could stay in one place too long I never could stay in one place too long Eu nunca consegui ficar muito tempo no mesmo lugar I never could stand that still I never could stand that still Eu nunca consegui esperar muito Ah but you changed so much in me Ah but you changed so much in me Mas você mudou muita coisa em mim And now I know I will And now I know I will E agora eu sei que eu posso I'm gonna stay where the love is right I'm gonna stay where the love is right Eu vou ficar onde o amor for certo I'm so tired of being a bird in flight I'm so tired of being a bird in flight Estou muito cansado de ficar solto por aí Good love takes work Good love takes work Um bom amor dá trabalho Ah but that's alright Ah but that's alright Mas tudo bem, That's alright That's alright isso é certo Whenever I run Whenever I run Sempre que eu corro Instead of running into the blue Instead of running into the blue ao invés de correr para a tristeza I follow my heart I follow my heart eu sigo o meu coração And there in your arms And there in your arms E é aí nos seus braços Is where I find the love I need Is where I find the love I need onde eu encontro o amor que eu preciso And the best is yet to come And the best is yet to come E o melhor ainda está por vir You're the only one You're the only one Você é a única.... Instead of running into the blue Instead of running into the blue Ao invés de correr para a tristeza I follow my heart I follow my heart eu sigo o meu coração And there in your arms And there in your arms E é aí nos seus braços That's where I find the love I need That's where I find the love I need onde eu encontro o amor que eu preciso And the best is yet to come And the best is yet to come E o melhor ainda está por vir Baby you're the one I run to Baby you're the one I run to Baby, é pra você que eu corro The one I run to The one I run to É pra você que eu corro The one I run to The one I run to É pra você que eu corro...