Walking a lonely road Walking a lonely road Andando numa estrada solitária I remember you I remember you Eu lembro de você I can see you in my mind I can see you in my mind Eu consigo te ver na minha mente I've been wrong before I've been wrong before Eu estive errado antes But I still love you But I still love you Mas eu continuo te amando and when the sun gets in my eyes and when the sun gets in my eyes E quando o Sol bate em meus olhos I pray that someday I pray that someday Eu rezo para que algum dia We'll sit and watch the sunset We'll sit and watch the sunset Nós vamos nos sentar e ver o pôr-do-sol And we'll laugh about the way things used to be And we'll laugh about the way things used to be E nós vamos rir do jeito que as coisas eram antes But all I see is darkness But all I see is darkness Mas tudo o que eu vejo é escuridão And all the same it makes it harder And all the same it makes it harder E tudo o mesmo torna mais difícil I can't see the light in me I can't see the light in me Eu não consigo ver luz em mim Walking through the snow Walking through the snow Andando pela neve I always think of you I always think of you Eu sempre penso em você In stormy cold and lonely nights In stormy cold and lonely nights Em tempestades frias e noites solitárias You stand there and you glow You stand there and you glow Você continua lá e brilha I want to talk to you I want to talk to you Eu quero falar com você But the snow gets in my mouth But the snow gets in my mouth Mas a neve entra na minha boca I hope that oneday I hope that oneday Eu espero que um dia We'll shine like stars in heaven We'll shine like stars in heaven Nós brilhemos como estrelas no paraíso We'll be able to make our dreams come true We'll be able to make our dreams come true Nós seremos capazes de realizar nossos sonhos But my sky is getting darker But my sky is getting darker Mas meu céu está escurecendo And all the same it makes it harder And all the same it makes it harder E tudo o mesmo torna mais difícil For me to get to you For me to get to you Para eu ficar com você (The fears the strain (The fears the strain (Os medos, a pressão The tears the pain The tears the pain As lágrimas, a dor She leaves again She leaves again Ela se vai de novo Again...) Again...) De novo...) Walking a snowy road Walking a snowy road Andando numa estrada enevuada All I've been through All I've been through Tudo pelo que passei Is long lost left behind Is long lost left behind É uma grande perda deixada pra trás I know that I've been wrong I know that I've been wrong Eu sei que estive errado But I still love you But I still love you Mas eu continuo te amando And because I can't forget your smile And because I can't forget your smile E porque eu não consigo eu esquecer seu sorriso I pray that someday I pray that someday Eu rezo para que algum dia We'll sit and watch the sunset We'll sit and watch the sunset Nós vamos nos sentar e ver o pôr-do-sol And we'll laugh about the way things used to be And we'll laugh about the way things used to be E nós vamos rir do jeito que as coisas eram antes I want to see no darkness I want to see no darkness Eu não quero ver escuridão I want to take the bright way I want to take the bright way Eu quero ir pelo caminho ilumidado That will lead me straight to you That will lead me straight to you Que irá me levar até você