High on the bell tower High on the bell tower Lá do alto da torre I took my view I took my view Eu olhei Over the downtowns Over the downtowns Pela cidade On the avenues On the avenues Por sobre as avenidas Where the streets are wide Where the streets are wide Onde as ruas são largas And the people thrive And the people thrive E as pessoas são bem sucedidas And it's further to fall down And it's further to fall down E a queda está mais distante Cause you fly so high Cause you fly so high Pois você voa tão alto I've never seen such beauty I've never seen such beauty Nunca vi tamanha beleza I've never seen such clear skies I've never seen such clear skies Nunca vi céus tão limpos I've never seen such high hopes I've never seen such high hopes Nunca vi esperanças tão grandes I've never seen such tired eyes I've never seen such tired eyes Nunca vi olhos tão cansados And I wish that I could be And I wish that I could be E eu gostaria de poder ser Everything you are Everything you are Tudo que você é Everything you are Everything you are Tudo que você é Down in the delta Down in the delta Lá embaixo, no delta The city wakes The city wakes A cidade acorda Turns on the TV Turns on the TV Ligam a TV As the levy breaks As the levy breaks Enquanto os impostos começam Where the streets are burned Where the streets are burned Onde as ruas são queimadas From the hot summer sun From the hot summer sun Pelo sol quente de verão And there's nowhere to run to And there's nowhere to run to E não há para onde correr When your time has come When your time has come Quando sua hora chega I've never seen such beauty I've never seen such beauty Nunca vi tamanha beleza I've never seen such clear skies I've never seen such clear skies Nunca vi céus tão limpos I've never seen such high hopes I've never seen such high hopes Nunca vi esperanças tão grandes I've never seen such tired eyes I've never seen such tired eyes Nunca vi olhos tão cansados Loop the loops up piece by piece Loop the loops up piece by piece Voe bem alto em círculos, pouco a pouco All that flashing all over me All that flashing all over me Tudo isso brilhando sobre mim Took my pills and went to sleep Took my pills and went to sleep Tomei meu remédio e fui dormir Oh, and I sang myself to sleep Oh, and I sang myself to sleep Oh, e cantei até dormir And I wish that I could be And I wish that I could be E eu gostaria de poder ser Everything you are Everything you are Tudo o que você é Everything you are Everything you are Tudo que você é And I wish that I could see And I wish that I could see E eu gostaria que eu pudesse ver The world the way you do The world the way you do O mundo como você vê As selfishly as you As selfishly as you Com tanto egoísmo como você Oooh Oooh Oooh And I wish that I could be And I wish that I could be E eu gostaria de poder ser Everything you are Everything you are Tudo o que você é Everything you are Everything you are Tudo o que você é And I wish that I could stick And I wish that I could stick Eu gostaria de poder aderir My faith the way you do My faith the way you do À minha fé como você As certainly as you As certainly as you Com tanta certeza como você The sky is going to fall on you The sky is going to fall on you O céu vai cair sobre você The sky is going to fall on you The sky is going to fall on you O céu vai cair sobre você The sky is going to fall on you The sky is going to fall on you O céu vai cair sobre você On you, on you. On you, on you. Sobre você, sobre você The sky is going to fall on you The sky is going to fall on you O céu vai cair sobre você The sky The sky O céu vai