Was it all in real time Was it all in real time ¿Fue todo en tiempo real Or was it just in my mind Or was it just in my mind ¿O fue sólo en mi mente Or was I just a ghost passing through you? Or was I just a ghost passing through you? ¿O era yo un fantasma que pasa a través de ti? Clinging to the wreckage Clinging to the wreckage Aferrarse a los restos Until I got the message Until I got the message Hasta que recibió el mensaje Hanging at the edge of the room Hanging at the edge of the room Colgando en el borde de la habitación Give me something to dream Give me something to dream Dame algo para soñar Give me half of your bitterest pill Give me half of your bitterest pill Dame la mitad de su amarga píldora Something from under the surface Something from under the surface Algo por debajo de la superficie You actually feel You actually feel En realidad se sienten We say these words again and again We say these words again and again Nosotros decimos estas palabras una y otra vez But they still sound the same But they still sound the same Pero aún suenan igual It was in your eyes, in your eyes It was in your eyes, in your eyes Fue en los ojos, en tus ojos They were just easy lies They were just easy lies Eran sólo mentiras fáciles The lightest words are heavy The lightest words are heavy El más ligero palabras son pesadas And promises are easy And promises are easy Y las promesas son fáciles And no one's ever happy or sad for very long And no one's ever happy or sad for very long Y nadie nunca feliz o triste por mucho tiempo But just because I said it But just because I said it Pero sólo porque me lo dijo It doesn't mean I meant it It doesn't mean I meant it Esto no significa que lo decía en serio I guess that was the way all along I guess that was the way all along Supongo que era el camino a lo largo de I'm just shaping the sound I'm just shaping the sound Estoy dar forma al sonido I'm just turning the syllables round I'm just turning the syllables round Estoy dar la vuelta con sílabas Dipping my toe in the water Dipping my toe in the water Sumergir el dedo en el agua And watching you drown And watching you drown Y viendo que te ahogues We say these words again and again We say these words again and again Nosotros decimos estas palabras una y otra vez But they still sound the same But they still sound the same Pero aún suenan igual It was in my eyes, in my eyes It was in my eyes, in my eyes Fue en mis ojos, en mis ojos They were just easy lies They were just easy lies Eran sólo mentiras fáciles And it's been a long time waiting And it's been a long time waiting Y ha sido un largo tiempo de espera And it's been a lifetime in the making And it's been a lifetime in the making Y ha sido toda una vida en la toma de Ohhhhhhhhhhhhhhhh Ohhhhhhhhhhhhhhhh Ohhhhhhhhhhhhhhhh We said when you are alone and afraid We said when you are alone and afraid Nos dijo que cuando usted está solo y con miedo I will come to your aid I will come to your aid Voy a venir en su ayuda Was it just a dream, just a dream Was it just a dream, just a dream ¿Era sólo un sueño, un sueño Or was it real to me Or was it real to me ¿O era real para mí We say these words again and again We say these words again and again Nosotros decimos estas palabras una y otra vez But they still sound the same to me But they still sound the same to me Pero aún suenan igual para mí Say these words again and again Say these words again and again Decir estas palabras una y otra vez And again and again And again and again Y una y otra vez