Why do I have to fly over every town up and down the line? Why do I have to fly over every town up and down the line? ¿Por qué tengo que volar sobre todas las ciudades arriba y abajo de la línea? I'll die in the clouds above and you that I defend, I do not love I'll die in the clouds above and you that I defend, I do not love Voy a morir en las nubes arriba y que yo defiendo, que no el amor I wake up, it's a bad dream, no one on my side I wake up, it's a bad dream, no one on my side Me despierto, es un mal sueño, nadie de mi lado I was fighting but I just feel too tired to be fighting I was fighting but I just feel too tired to be fighting Estaba luchando, pero me siento demasiado cansado para estar peleando Guess I'm not the fighting kind Guess I'm not the fighting kind Supongo que no soy el tipo de lucha Where will I meet my fate? Where will I meet my fate? ¿Dónde voy a cumplir mi destino? Baby I'm a man and I was born to hate Baby I'm a man and I was born to hate Bebé que soy un hombre y yo nací para odiar And when will I meet my end? And when will I meet my end? Y cuando voy a cumplir mi fin? In a better time you could be my friend In a better time you could be my friend En un momento mejor que usted podría ser mi amigo I wake up, it's a bad dream, no one on my side I wake up, it's a bad dream, no one on my side Me despierto, es un mal sueño, nadie de mi lado I was fighting but I just feel too tired to be fighting I was fighting but I just feel too tired to be fighting Estaba luchando, pero me siento demasiado cansado para estar peleando Guess I'm not the fighting kind Guess I'm not the fighting kind Supongo que no soy el tipo de lucha Wouldn't mind it if you were by my side Wouldn't mind it if you were by my side ¿No sería importa si estás a mi lado But you're long gone, yes you're long gone now But you're long gone, yes you're long gone now Pero tú fuiste hace mucho tiempo, sí que fuiste hace mucho tiempo ahora Where do we go? Where do we go? ¿A dónde vamos? I don't even know my strange old face I don't even know my strange old face Ni siquiera sé que mi vieja y extraña cara And I'm thinking about those days And I'm thinking about those days Y estoy pensando en esos días And I'm thinking about those days And I'm thinking about those days Y estoy pensando en esos días I wake up, it's a bad dream, no one on my side I wake up, it's a bad dream, no one on my side Me despierto, es un mal sueño, nadie de mi lado I was fighting but I just feel too tired to be fighting I was fighting but I just feel too tired to be fighting Estaba luchando, pero me siento demasiado cansado para estar peleando Guess I'm not the fighting kind Guess I'm not the fighting kind Supongo que no soy el tipo de lucha Wouldn't mind it if you were by my side Wouldn't mind it if you were by my side ¿No sería importa si estás a mi lado But you're long gone, yes you're long gone now But you're long gone, yes you're long gone now Pero tú fuiste hace mucho tiempo, sí que fuiste hace mucho tiempo ahora