×
Original Espanhol Corrigir

Lost

Perdido

I'm out on my own again I'm out on my own again Eu aqui sozinha, novamente Face down in the porcelain Face down in the porcelain Com a cara no chão de porcelana Feeling so high but looking so low Feeling so high but looking so low Me sentindo tão alta, mas parecendo tão pra baixo Party favors on the floor Party favors on the floor Lembranças da festa pelo chão Group of girls banging on the door Group of girls banging on the door Grupo de meninas batendo na porta So many new fair-weather friends So many new fair-weather friends Tantos amigos para todas as horas Have you ever been so lost? Have you ever been so lost? Você já esteve tão perdido? Known the way and still so lost? Known the way and still so lost? Conhecia o caminho e mesmo assim continuou perdido? Caught in the eye of a hurricane Caught in the eye of a hurricane Presa no olho de um furacão Slowly waving goodbye like a pageant parade Slowly waving goodbye like a pageant parade Acenando lentamente como se fosse um desfile de miss So sick of this town pulling me down So sick of this town pulling me down Tão cansada dessa cidade me puxando pra baixo My mother says I should come back home My mother says I should come back home Minha mãe diz que eu devo voltar pra casa, mas But can't find the way 'cause the way is gone But can't find the way 'cause the way is gone Eu não consigo achar o caminho, pois ele sumiu So if I pray am I just sending words into outer space So if I pray am I just sending words into outer space Então se eu rezar estarei só enviando palavras pro espaço Have you ever been so lost? Have you ever been so lost? Você já esteve tão perdido? Known the way and still so lost? Known the way and still so lost? Conhecia o caminho e mesmo assim continuou perdido? Another night waiting for someone Another night waiting for someone Outra noite esperando alguém To take me home To take me home Para me levar pra casa Have you ever been so lost? Have you ever been so lost? Você sempre esteve tão perdido? Is there a light, is there a light? Is there a light, is there a light? Existe uma luz, existe uma luz? At the end of the road At the end of the road No fim da estrada I'm pushing everyone away I'm pushing everyone away Eu estou afastando todo mundo 'Cause I can't feel this anymore 'Cause I can't feel this anymore Porque eu não posso mais me sentir assim Can't feel this anymore Can't feel this anymore Não posso mais me sentir assim Have you ever been so lost? Have you ever been so lost? Você já esteve tão perdido? Known the way and still so lost? Known the way and still so lost? Conhecia o caminho e mesmo assim continuou perdido? Another night waiting for someone Another night waiting for someone Outra noite esperando alguém To take me home To take me home Pra me levar pra casa Have you ever been so lost? Have you ever been so lost? Você já esteve tão perdido? Have you ever been so lost? Have you ever been so lost? Você já esteve tão perdido?

Composição: Ted Bruner/Katy Perry





Mais tocadas

Ouvir Katy Perry Ouvir