Amazing Grace, how sweet the sound, Amazing Grace, how sweet the sound, Graça Maravilhosa, quão doce o som That saved a wretch like me. That saved a wretch like me. Que salvou um infeliz como eu I once was lost but now am found, I once was lost but now am found, Eu estava perdido, mas agora fui encontrado Was blind, but now I see. Was blind, but now I see. Estava cego, mas agora eu vejo T'was Grace that taught my heart to fear. T'was Grace that taught my heart to fear. Foi a Graça que ensinou meu coração a temer And Grace, my fears relieved. And Grace, my fears relieved. E Graça, meus medos foram aliviados How precious did that Grace appear How precious did that Grace appear Quão preciosa foi a graça que apareceu The hour I first believed. The hour I first believed. A hora em que eu acreditei Through many dangers, toils and snares Through many dangers, toils and snares Através de muitos perigos, labutas e armadilhas I have already come; I have already come; Que nós já percorremos 'Tis Grace that brought me safe thus far 'Tis Grace that brought me safe thus far Foi a Graça que trouxe-nos seguros até aqui and Grace will lead me home. and Grace will lead me home. E a Graça nos levará para a casa The Lord has promised good to me. The Lord has promised good to me. O Senhor prometeu bem a mim His word my hope secures. His word my hope secures. Sua Palavra, minha esperança segura He will my shield and portion be, He will my shield and portion be, Ele será meu escudo e será partilhado As long as life endures. As long as life endures. Enquanto a vida durar Yea, when this flesh and heart shall fail, Yea, when this flesh and heart shall fail, Sim, quando a carne e coração devem falhar, And mortal life shall cease, And mortal life shall cease, E a vida mortal cessa I shall possess within the veil, I shall possess within the veil, Eu devo possuir dentro do véu A life of joy and peace. A life of joy and peace. Uma vida de alegria e paz When we've been here ten thousand years When we've been here ten thousand years Quando nós estivermos aqui por dez mil anos Bright shining as the sun. Bright shining as the sun. Luz brilhante como o sol We've no less days to sing God's praise We've no less days to sing God's praise Nós não teremos menos dias para cantar os louvores de Deus Than when we've first begun. Than when we've first begun. Que quando nós primeiro começamos