When all the clouds darken up the skyway When all the clouds darken up the skyway Quando todas as nuvens escurecerem acima do céu There's a rainbow highway to be found There's a rainbow highway to be found Há um arco-íris lá em cima para ser encontrado Leading from your window pane Leading from your window pane Guiando a divisão da sua janela To a place behind the sun To a place behind the sun A um lugar atrás do Sol Just a step beyond the rain Just a step beyond the rain Apenas a uns passos mais longe da chuva Somewhere over the rainbow way up high Somewhere over the rainbow way up high Em um lugar além do arco-íris... Bem lá encima There's a land that I've heard of once in a lullaby There's a land that I've heard of once in a lullaby Existe uma terra sobre a qual ouvi uma vez em uma canção de ninar Some day I'll wish upon a star Some day I'll wish upon a star Algum dia eu desejarei ser uma estrela And wake up where the clouds are far behind me And wake up where the clouds are far behind me E acordar onde as nuvens estão bem longe de mim Where troubles melt like lemon drops Where troubles melt like lemon drops Onde os problemas derreteram como gotas de limão Away above the chimney tops Away above the chimney tops Em cima das chaminés That's where you'll find me That's where you'll find me É lá que você irá me encontrar Somewhere over the rainbow blue birds fly Somewhere over the rainbow blue birds fly Em algum lugar além do arco-íris, pássaros azuis voam Birds fly over the rainbow Birds fly over the rainbow Pássaros voam sobre o arco-íris Why then, oh why can't I? Why then, oh why can't I? Por que então, oh, por que eu não posso? If happy little bluebirds fly beyond the rainbow If happy little bluebirds fly beyond the rainbow Se pequenos e felizes pássaros azuis voam acima do arco-íris Why oh why can't I? Why oh why can't I? Por que, oh, por que eu não posso?