In this proud land we grew up strong In this proud land we grew up strong Nesta terra orgulhosa nós crescemos fortes We were wanted all along We were wanted all along Nós fomos queridos juntos I was taught to fight, taught to win I was taught to fight, taught to win Eu fui ensinado para lutar Ensinado para ganhar I never thought I could lose I never thought I could lose Eu nunca pensei que poderia falhar No fight left or so it seems No fight left or so it seems Nenhuma luta deixada ou assim parece I am a man whose dreams have all deserted I am a man whose dreams have all deserted Eu sou um homem cujos todos sonhos abandonou I've changed my face, I've changed my name I've changed my face, I've changed my name Eu mudei minha cara Eu mudei meu nome But no-one wants you when you lose But no-one wants you when you lose Mas ninguém te quer quando você perde Don't give up Don't give up Não desista 'cos you have friends 'cos you have friends Porque você tem amigos Don't give up Don't give up Não desista You're not beaten yet You're not beaten yet Você ainda não foi conquistado Don't give up Don't give up Não desista I know you can make it good I know you can make it good Eu sei que você pode fazer o bem Though I saw it all around Though I saw it all around Embora eu visse tudo isso ao redor Never thought that I could be affected Never thought that I could be affected Nunca pensei que pudesse ser afetado Thought that we'd be last to go Thought that we'd be last to go Pensado que nós seríamos o último a ir It is so strange the way things turn It is so strange the way things turn É tão estranho como as coisas caminham Drove the night toward my home Drove the night toward my home A noite se dirigiu para meu repouso The place that I was born, on the lakeside The place that I was born, on the lakeside O lugar em que estive carregado, na margem do lago As daylight broke, I saw the earth As daylight broke, I saw the earth Enquanto a luz do dia raiava, eu via a terra The trees had burned down to the ground The trees had burned down to the ground As árvores tinham queimado pra debaixo da terra Don't give up Don't give up Não desista You still have us You still have us Você ainda nos têm Don't give up Don't give up Não desista We don't need much of anything We don't need much of anything Nós não precisamos de muita coisa Don't give up Don't give up Não desista 'cause somewhere there's a place 'cause somewhere there's a place Porque em alguma terra distante Where we belong Where we belong há um lugar em que pertencemos Rest your head Rest your head Descanse sua cabeça You worry too much You worry too much Você se preocupa demais It's going to be alright It's going to be alright Tudo está certo When times get rough When times get rough Quando os tempos se tornarem ásperos You can fall back on us You can fall back on us Você pode cair sobre nós Don't give up Don't give up Não desista Please don't give up Please don't give up Por favor, não desista Got to walk out of here Got to walk out of here Comecei a andar fora daqui I can't take any more I can't take any more Não posso fazer mais nada Going to stand on that bridge Going to stand on that bridge Vou nessa ponte Keep my eyes down below Keep my eyes down below Mantenho meus olhos pra baixo Whatever may come Whatever may come O que quer que possa vir And whatever may go And whatever may go E o que quer que possa ir That river's flowing That river's flowing Desse rio flui That river's flowing That river's flowing Desse rio flui Moved on to another town Moved on to another town Mudei para uma outra cidade Tried hard to settle down Tried hard to settle down Experimentando duramente para estabelecer-me For every job, so many men For every job, so many men Para cada trabalho, são tantos homens So many men no-one needs So many men no-one needs Tantos homens, ninguém necessita Don't give up Don't give up Não desista 'cause you have friends 'cause you have friends Porque você tem amigos Don't give up Don't give up Não desista You're not the only one You're not the only one Você não é o único Don't give up Don't give up Não desista No reason to be ashamed No reason to be ashamed Nenhuma razão pra se envergonhar Don't give up Don't give up Não desista You still have us You still have us Você ainda nos têm Don't give up now Don't give up now Não desista We're proud of who you are We're proud of who you are Nós estamos orgulhosos de quem você é Don't give up Don't give up Não desista You know its never been easy You know its never been easy Você sabe que isso nunca é fácil Don't give up Don't give up Não desista 'cause I believe there's a place 'cause I believe there's a place Porque eu acredito que existe um lugar There's a place where we belong. There's a place where we belong. Um lugar em que nós pertencemos