I got to get away sometimes oh yeah I got to get away sometimes oh yeah Eu consegui ir embora, por vezes, oh yeah I got to get away I got to get away Eu consegui ir embora I got to slip away sometimes oh yeah I got to slip away sometimes oh yeah Eu consegui escapar, por vezes, oh yeah I got to slip away to my special place I got to slip away to my special place Eu consegui escapar ao meu lugar especial I woke yeah on a cloudy day I woke yeah on a cloudy day Eu acordei sim em um dia nublado Feeling blase blase from last nights party Feeling blase blase from last nights party Sentindo-se blasé blasé das noites última parte In the back of my mind I got work today In the back of my mind I got work today No fundo da minha mente eu tenho trabalho hoje Couldn't find my shoes too lardy dardy Couldn't find my shoes too lardy dardy Não foi possível encontrar os meus sapatos também lardy dardy Excuse me sir me car broke down Excuse me sir me car broke down Desculpe-me senhor me carro quebrou My Mrs left me with the baby now My Mrs left me with the baby now Minha senhora me deixou com o bebê agora And I can't make that date today And I can't make that date today E eu não posso fazer com que a data de hoje It might have to be another day It might have to be another day Ela poderia ter de ser outro dia I said I'm sorry, I said I'm sorry, ooh yeah I said I'm sorry, I said I'm sorry, ooh yeah Eu disse: Eu sinto muito, eu disse: Eu sinto muito, oh yeah Got to get away Got to get away Tenho que ir embora Got to slip away Got to slip away Conseguiu se escapulir To my own special place To my own special place Para o meu próprio lugar especial I got to get away to my special place I got to get away to my special place Eu tenho que fugir para o meu lugar especial