Ten strings of darkness on a violin sad Ten strings of darkness on a violin sad Dez cordas de escuridão em um triste violino I watch the mountains where the frost begins I watch the mountains where the frost begins Eu vejo as montanhas onde a geada se inicia The northern storm is guiding me The northern storm is guiding me A tempestade do norte esta me guiando To the frost To the frost Para a floresta Silently the night birds fly Silently the night birds fly Silenciosamente os pássaros da noite voam Their last scream my eternal dirge Their last scream my eternal dirge Seus últimos gritos, meu eterno canto Under the full moon a funeral Under the full moon a funeral Sob a lua cheia um funeral In the forest In the forest Na floresta Still I walk with open wounds but the third is now rising Still I walk with open wounds but the third is now rising Ainda eu ando com feridas abertas mas o Terço esta agora surgindo Through the ashes of a dying love a new soul is born Through the ashes of a dying love a new soul is born Através das cinzas de um amor mortal, uma nova alma nasce I watch the feathers like snow in the winter I watch the feathers like snow in the winter Eu vejo as plumas como neve do inverno The angels that fell, so splended to rape The angels that fell, so splended to rape Os anjos que caíram, esplêndido para estupro Tall are the shadows that dance before me as they Tall are the shadows that dance before me as they Altas são as sombras que dançam perante a mim enquanto elas Show the way to the dawn Show the way to the dawn Indica o caminho para o amanhecer An autumn forest that never reach An autumn forest that never reach Uma floresta de outono que nunca alcanço Condemned to sorrow Condemned to sorrow Condenada a tristeza Chasing the wind/Like a spirit fly Chasing the wind/Like a spirit fly Perseguindo o vento / Como voa um espírito Through the autumn trees/Towards the sky Through the autumn trees/Towards the sky Pelas árvores do outono / Em direção ao céu Hoofs are pouding/In the clouds above Hoofs are pouding/In the clouds above Cascos estão batendo / Nas núvens acima The chariot of sorrow/Watch me die The chariot of sorrow/Watch me die A carroagem da tristeza / Assíste-me morrendo Hear the violin/So sad and blackened Hear the violin/So sad and blackened Escute o violino / Tão triste e sombrio Like a breeze/The songs of drynhwyl Like a breeze/The songs of drynhwyl Como uma brisa / As canções de Drynhwyl Chasing the wind/Like my spirit die Chasing the wind/Like my spirit die Perseguindo o vento / Como morre meu espírito Dreaming of the queen/The queen of roses Dreaming of the queen/The queen of roses Sonhando com a rainha / A rainha das rosas Now they die, pure sorrow flow Now they die, pure sorrow flow Agora elas morrem, Pura tristeza flui My souls funeral, too close to the end My souls funeral, too close to the end Funeral das minha almas, muito perto do final Now they die, purest blood pours Now they die, purest blood pours Agora elas morrem, O mais puro sangue derrama Forever die, but I must... Forever die, but I must... Para sempre morrer, mas eu devo... I must die I must die Eu devo morrer Through the sky Through the sky Pelo céu And the forest And the forest E pela floresta Follow the wind, go north my child Follow the wind, go north my child Siga o vento, Vá para o norte minha criança To the purest of winters To the purest of winters Para os mais puros invernos Go to the forest that never ends Go to the forest that never ends Vá para a floresta que nunca acaba There you'll find your fate There you'll find your fate Lá você vai achar seu destino And to the north I rode, on the coldest of winds And to the north I rode, on the coldest of winds E para o Norte eu montei, nos mais frios ventos I watched the mountains where the frost begun I watched the mountains where the frost begun Eu vi as montanhas onde a geada se iniciara Where no angels ever dared to tread Where no angels ever dared to tread Onde os anjos jamais ousam passar Where death is all mine Where death is all mine Onde a Morte é toda minha