×
Original Corrigir

In The Name of Love

Em Nome do Amor

If I told you this was only gonna hurt If I told you this was only gonna hurt Se eu lhe dissesse que isso só dói If I warned you that the fire's gonna burn If I warned you that the fire's gonna burn Se eu avisar você que o fogo vai queimar Would you walk in? Would you walk in? Você entraria? Would you let me do it first? Would you let me do it first? Você me deixaria fazer isso primeiro? Do it all in the name of love Do it all in the name of love Faça tudo em nome do amor Would you let me lead you even when you're blind? Would you let me lead you even when you're blind? Você me deixaria guiá-lo mesmo quando você é cego? In the darkness, in the middle of the night In the darkness, in the middle of the night Na escuridão, no meio da noite In the silence, when there's no one by your side In the silence, when there's no one by your side No silêncio, quando não há ninguém ao seu lado Would you call in the name of love? Would you call in the name of love? Você chamaria em nome do amor? In the name of love, name of love In the name of love, name of love Em nome do amor, nome do amor In the name of love, name of love In the name of love, name of love Em nome do amor, nome do amor In the name of In the name of No nome de In the name of In the name of No nome de If I told you we could bathe in all the lights If I told you we could bathe in all the lights Se eu lhe dissesse que poderíamos nos banhar em todas as luzes Would you rise up, come and meet me in the sky? Would you rise up, come and meet me in the sky? Você se levantaria, venha me encontrar no céu? Would you trust me when you're jumping from the heights? Would you trust me when you're jumping from the heights? Você confiaria em mim quando você estiver saltando das alturas? Would you fall in the name of love? Would you fall in the name of love? Você caiu em nome do amor? When there's madness, when there's poison in your head When there's madness, when there's poison in your head Quando há loucura, quando há veneno na sua cabeça When the sadness leaves you broken in your bed When the sadness leaves you broken in your bed Quando a tristeza deixa você quebrado na sua cama I will hold you in the depths of your despair I will hold you in the depths of your despair Vou segurá-lo nas profundezas do seu desespero And it's all in the name of love And it's all in the name of love E é tudo em nome do amor In the name of love, name of love In the name of love, name of love Em nome do amor, nome do amor In the name of love, name of love In the name of love, name of love Em nome do amor, nome do amor In the name of In the name of No nome de In the name of In the name of No nome de I wanna testify I wanna testify Eu quero testemunhar Scream in the holy light Scream in the holy light Gritar na luz sagrada You bring me back to life You bring me back to life Você me traz de volta à vida And it's all in the name of love And it's all in the name of love E é tudo em nome do amor I wanna testify I wanna testify Eu quero testemunhar Scream in the holy light Scream in the holy light Gritar na luz sagrada You bring me back to life You bring me back to life Você me traz de volta à vida And it's all in the name of love And it's all in the name of love E é tudo em nome do amor

Composição: Ruth-Anne Cunningham/Martijn Garritsen/Ilsey Juber/Yael Nahar/Stephen Philibin/Matt Radosevich/Bebe Rexha





Mais tocadas

Ouvir Kari Jobe Ouvir