[070 Shake] [070 Shake] [070 Shake] Fallin', dreamin', talkin' in your sleep Fallin', dreamin', talkin' in your sleep Caindo, sonhando, falando enquanto dorme I know you want to cry all night, all night I know you want to cry all night, all night Eu sei que você quer chorar a noite toda, a noite toda Plottin', schemin', finding Plottin', schemin', finding Tramando, planejando, procurando Reason to defend all of your violent nights Reason to defend all of your violent nights Razão para defender todas as suas noites violentas Promise me Promise me Me prometa Don't you grow up in a hurry, your mom'll be worried, aw Don't you grow up in a hurry, your mom'll be worried, aw Não cresça tão rápido, sua mãe irá se preocupar, aw It was all part of the story, even the scary nights It was all part of the story, even the scary nights Foi tudo parte da história, até as noites assustadoras Thank you for all of the glory, you will be remembered, aw Thank you for all of the glory, you will be remembered, aw Obrigado por toda a glória, você será lembrado, aw Thank you to all of the heroes of the night (night, night) Thank you to all of the heroes of the night (night, night) Obrigado a todos os heróis da noite (noite, noite) They gotta repeat the colors, the lie is wearin' off They gotta repeat the colors, the lie is wearin' off Eles precisam repetir as cores, a mentira está se esgotando Reality is upon us, colors drippin' off Reality is upon us, colors drippin' off A realidade está sobre nós, as cores escorrendo Colors drippin' off Colors drippin' off Cores escorrendo [Kanye West] [Kanye West] [Kanye West] Niggas is savage, niggas is monsters Niggas is savage, niggas is monsters Niggas é selvagem, manos é monstros Niggas is pimps, niggas is players Niggas is pimps, niggas is players Niggas é cafetões, manos são jogadores 'Til niggas have daughters, now they precautious 'Til niggas have daughters, now they precautious Até que os manos têm filhas, agora eles são cautelosos Father forgive me, I'm scared of the karma Father forgive me, I'm scared of the karma Pai me perdoe, estou com medo do carma 'Cause now I see women as somethin' to nurture 'Cause now I see women as somethin' to nurture Porque agora eu vejo as mulheres como algo para alimentar Not somethin' to conquer Not somethin' to conquer Não é algo para conquistar I hope she like Nicki, I'll make her a monster I hope she like Nicki, I'll make her a monster Espero que ela goste da Nicki, vou fazer dela um monstro Not havin' menages Not havin' menages Não tendo ménage I'm just being silly I'm just being silly Eu só estou sendo bobo I answered the door, like Will Smith and Martin I answered the door, like Will Smith and Martin Eu atendi a porta, como Will Smith e Martin Nigga do we have a problem? Nigga do we have a problem? Nego nós temos um problema? Matter of fact Marlin, this ain't Meet the Fockers Matter of fact Marlin, this ain't Meet the Fockers Na verdade, Marlin, isso não é conhecer os Fockers I'll beat his ass, pray I beat the charges I'll beat his ass, pray I beat the charges Eu vou bater na bunda dele, rezar para eu bater as acusações No daddy don't play, not when it come to they daughters No daddy don't play, not when it come to they daughters Nenhum papai não brinca, não quando se trata de filhas Don't do no yoga, don't do pilates Don't do no yoga, don't do pilates Não faça yoga, não faça pilates Just play piano and stick to karate Just play piano and stick to karate Basta tocar piano e furar o caratê I pray your body's draped more like mine and not like your mommy's I pray your body's draped more like mine and not like your mommy's Eu rezo para que seu corpo seja mais parecido com o meu e não como o da sua mamãe Just bein' salty, but niggas is nuts Just bein' salty, but niggas is nuts Apenas sendo salgado, mas os manos são loucos And I am a nigga, I know what they want And I am a nigga, I know what they want E eu sou nego, sei o que eles querem I pray that you don't get it all at once I pray that you don't get it all at once Eu rezo para que você não entenda tudo de uma vez Curves under your dress, I know it's pervs all on the net Curves under your dress, I know it's pervs all on the net Curvas sob o seu vestido, eu sei que é pervertido tudo na net All in the comments, you wanna vomit All in the comments, you wanna vomit Tudo nos comentários, você quer vomitar That's your baby, you love her to death That's your baby, you love her to death Esse é o seu bebê, você ama ela até a morte Now she cuttin' class and hangin' with friends Now she cuttin' class and hangin' with friends Agora ela está indo para a aula e se divertindo com os amigos You break a glass and say it again You break a glass and say it again Você quebra um copo e diz de novo She can't comprehend the danger she's in She can't comprehend the danger she's in Ela não pode compreender o perigo que ela está If you whip her ass, she move in with him If you whip her ass, she move in with him Se você chicotear sua bunda, ela morar com ele Then he whip her ass, you go through it again Then he whip her ass, you go through it again Então ele chicoteia a bunda dela, você passa por isso de novo But how you the devil rebukin' the sin? But how you the devil rebukin' the sin? Mas como você, o diabo, reboca o pecado? Let's pray we can put this behind us Let's pray we can put this behind us Vamos orar, podemos deixar isso para trás I swear that these times is the wildest I swear that these times is the wildest Eu juro que esses tempos são os mais loucos She got the scars, they serve as reminders She got the scars, they serve as reminders Ela pegou as cicatrizes, elas servem como lembretes Blood still on her pajamas, but yesterday is dead, yeah Blood still on her pajamas, but yesterday is dead, yeah Sangue ainda em seu pijama, mas ontem está morto, sim Moment of silence, next she'll be off to college and then at the altar Moment of silence, next she'll be off to college and then at the altar Momento de silêncio, depois ela vai para a faculdade e depois para o altar 'Cause she know that niggas is savage, niggas is monsters 'Cause she know that niggas is savage, niggas is monsters Porque ela sabe que os manos são selvagens, manos são monstros Niggas is pimps, niggas is players, 'til niggas have daughters Niggas is pimps, niggas is players, 'til niggas have daughters Os manos são cafetões, os manos são jogadores, até os manos terem filhas Niggas is pimps, niggas is players, 'til niggas have daughters Niggas is pimps, niggas is players, 'til niggas have daughters Os manos são cafetões, os manos são jogadores, até os manos terem filhas [070 Shake & Ty Dolla Sign] [070 Shake & Ty Dolla Sign] [070 Shake & Ty Dolla Sign] Don't you grow up in a hurry, your mom'll be worried Don't you grow up in a hurry, your mom'll be worried Você não cresce com pressa, sua mãe vai ficar preocupada It was all part of the story, even the scary nights It was all part of the story, even the scary nights Foi tudo parte da história, até as noites assustadoras Thank you for all of the glory, you will be remembered, aw Thank you for all of the glory, you will be remembered, aw Obrigado por toda a glória, você será lembrado, aw Thank you to all of the heroes of the night (night, night) Thank you to all of the heroes of the night (night, night) Obrigado a todos os heróis da noite (noite, noite) They gotta repeat the colors, the lie is wearin' off They gotta repeat the colors, the lie is wearin' off Eles precisam repetir as cores, a mentira está se esgotando Reality is upon us, colors drippin' off Reality is upon us, colors drippin' off A realidade está sobre nós, as cores escorrendo Colors drippin' off Colors drippin' off Cores escorrendo [Nicki Minaj] [Nicki Minaj] [Nicki Minaj] I'm sayin' it like I'm sayin' it like Eu estou dizendo isso como I want a daughter like Nicki, aww man, I promise I want a daughter like Nicki, aww man, I promise Eu quero uma filha como Nicki, aww man, prometo I'ma turn her to a monster, but no menagés I'ma turn her to a monster, but no menagés Eu vou transformá-la em um monstro, mas não há ménages I don't know how you saying it, but let 'em hear this I don't know how you saying it, but let 'em hear this Eu não sei como você está dizendo, mas vamos ouvir isso